Examples of using "Grew" in a sentence and their polish translations:
Ona hodowała róże.
Tom zapuścił wąsy.
Zakłopotanie Toma rosło.
Ona hodowała róże.
Tom wyhodował róże.
Mój ojciec zestarzał się.
Odrosły jej włosy.
Tom zapuścił brodę.
Dorastaliśmy razem.
Tutaj się wychowałam.
Wraz z odrastaniem ramienia, odzyskała pewność siebie.
Był opętany swoimi ideami.
Drzewo urosło wysoko.
Urosło ostatnio.
Niebo robiło się coraz ciemniejsze.
Roślina ta rosła stopniowo.
Uprawiał rozmaite rośliny.
Po chwili zrobiło się ciemno.
Dźwięk słabł coraz bardziej.
Wiatr staje się coraz silniejszy i silniejszy.
- Od dziecka jadłem japońskie jedzenie.
- Wychowałem się na japońskiej kuchni.
Tom dorastał w mieście.
Oboje wychowali się w Algierze.
Dorastałem na wsi.
Dorastał w małej wiosce.
Wychowałem się w tym miasteczku.
Mój syn urósł w zeszłym roku 5 cali.
Wyrosła z niej piękna kobieta.
Z wiekiem stał się jeszcze bardziej uparty.
Zapuścił brodę, aby wyglądać doroślej.
Wychowałem się w niewielkim górniczym miasteczku.
Pamiętam dom, w którym się wychowałem.
W moim przypadku, może dlatego że dorastałem razem z Internetem,
Była wszędzie, gdy dorastałam.
Wychowałem się na "Star Treku" i "Zakazanej planecie",
Im bardziej Sadako słabła, tym więcej myślała o śmierci.
Im jest starszy, tym jest skromniejszy.
Wychowałem się w bardzo typowej muzułmańskiej rodzinie.
W miarę upływu lat była coraz piękniejsza.
Jabłonie się zestarzały i posadzono nowe.
Uprawiałem pomidory w zeszłym roku i były bardzo dobre.
Dorastałam na białych przedmieściach RPA za czasów apartheidu,
Stopniowo ich przyjaźń przerodziła się w miłość.
Wyrosła na piękną kobietę, jak jej matka.
Kiedy dorósł, zaczął patrzeć na rzeczy z ogólniejszej perspektywy.
Gdy dorósł, został po latach sławnym muzykiem.
Wychował się w Australii.
Znałem kiedyś gościa, który dorastał w Bostonie.
załoga, z którą dorastałem, większość dostała "LWOPP".
Niebo robiło się coraz ciemniejsze, a wiatr wiał coraz silniej.
Wraz z upływem czasu ludzie tracili zainteresowanie tą sprawą.
Tom i Mary urodzili się i dorastali w Bostonie.
- Urodziłem się i wychowałem w Matsuyama.
- Urodziłam się i wychowałam w Matsuyama.
Już było późno, a moja siostra jeszcze nie wróciła, i zacząłem niepokoić.
Odgłos pociągu cichł.
Wiosną, gdy dni stały się dłuższe a słońce grzało, czekała na pierwszego rudzika powracającego z południa.
Choć wychowała się w Japonii, mówi płynnie po angielsku.
Kiedy przyszła jesień, dni stały się coraz krótsze, a noce – coraz zimniejsze. Patrzyła, jak po pierwszym przymrozku żółkną i czerwienieją liście na drzewach.
W XIX wieku liczba imigrantów gwałtownie wzrosła.