Translation of "Tore" in Japanese

0.141 sec.

Examples of using "Tore" in a sentence and their japanese translations:

- I tore the paper into pieces.
- I tore the newspaper into pieces.

私は新聞を粉々に引き裂いた。

The girl tore the cloth.

その少女はその布を裂いた。

She tore up the letter.

彼女は手紙を引き裂いた。

He tore the book apart.

彼は本をばらばらに裂いてしまった。

The nail tore his jacket.

釘で彼の上着が裂けた。

He tore the photographs into pieces.

彼は写真を散り散りに破いた。

She tore his letter to pieces.

彼女は彼の手紙をびりびりに引き裂いた。

She tore the letter into pieces.

彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。

She tore the letter to pieces.

彼女はその手紙をずたずたに裂いた。

He tore out of the house.

彼は家から飛び出してきた。

He tore the newspaper in half.

彼はその新聞を半分に裂いた。

He tore the paper in two.

彼はその紙を二つに裂いた。

I tore the paper into pieces.

私は紙を粉々に引き裂いた。

I tore the newspaper into pieces.

私は新聞を粉々に引き裂いた。

Tom tore the picture into pieces.

トムは写真をビリビリに破った。

The utility company finally tore it down,

電力会社が発電所をやっと解体し

The actress tore up her contract angrily.

女優は怒って契約を破棄した。

She tore a hole in her blouse.

彼女はブラウスに穴をあけた。

He tore up the letter in tears.

彼は涙を流しながら手紙を引き裂いた。

They say Hauru tore her heart out.

ハウルに心臓とられちゃったんだってね。

I tore my jacket on a nail.

私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。

- It was your child who tore my book to pieces.
- Your child tore my book to shreds.

僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。

- They broke down the old house.
- They tore down the old house.
- They tore the old house down.

彼らはその古い家を取り壊した。

The baby tore up a ten-dollar bill.

赤ちゃんが10ドル札をずたずたにしてしまった。

She tore the letter up after reading it.

彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。

The policeman tore the signboard from the house.

その警官は家から看板をはがした。

She tore away the stickers from the window.

彼女は窓からステッカーを引き剥がした。

He angrily tore up the letter from her.

彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。

I tore the picture out of the album.

私はアルバムからその写真を引きはがした。

I'm bothered since the strap of my backpack tore.

ランドセルのストラップを引き裂いたから困ります。

I tore unused pages out of my mom's journals, actually,

母の日記の 白いページを破り

And then I tore the piece of paper in half.

それから 紙を半分に裂きました

It was my book that your child tore to pieces.

あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。

I tore to pieces the picture I took with him.

彼と一緒に撮った写真を、びりびりに破いた。

It was your child who tore my book to pieces.

僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。

After she had read the letter, she tore it to pieces.

彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。

In tears, she tore up his letter and threw it away.

彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。

She had no sooner read his letter than she tore it up.

彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。

He had no sooner got the letter than tore it in two.

彼はその手紙を受け付けとるやいなや2つにさいてしまった。

He tore up his letter into small bits and threw them out the window.

彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。

I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.

あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。