Translation of "Struggle" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Struggle" in a sentence and their japanese translations:

- Sometimes I struggle to speak French.
- I sometimes struggle to speak French.
- I struggle to speak French sometimes.

時々、フランス語を話すのに四苦八苦するよ。

But I struggle to translate.

でも翻訳するのは至難の業です

Our eyes struggle to see.

‎人間には視界が悪い

She emerged victorious in the struggle.

彼女はこの闘争で勝利を収めた。

Sometimes I struggle to speak English.

- 時々、英語を話すのに四苦八苦するよ。
- 時々、英語を話すのに苦労するんだ。

If you do not see that struggle

同性愛者であるがゆえの

The struggle ended in a satisfactory settlement.

闘争は満足の行ったことに和解に終わった。

Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.

少数民族達は偏見や貧困と戦っている。

Even today, however, women struggle against discrimination.

しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。

Then we must struggle through this current moment.

今 現在のこの瞬間に 闘わねばなりません

So, that's why I say, "Trust your struggle."

これが「自分の悪戦苦闘を信じなさい」 ということです

My struggle is not to escape the storm.

嵐から逃れようと 努力するのではなく

So they couldn’t struggle, and they weren’t learning.

実際に苦闘することができず 習得できていなかったのです

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.

少数民族は偏見、貧困、抑圧と戦っている。

I don't struggle because there's something wrong with me;

私に問題があるゆえに 苦しむわけでなく

Watching a ball trying to struggle up a hill.

「丸」が上り坂を登ろうと 奮闘する様子を見せます

Let’s build this combination of struggle and expert support

苦闘と熟練者の支援という組み合わせを

The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.

成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.

少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。

That fight seemed like a life-or-death struggle.

その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。

The story of his brave struggle affected us deeply.

彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。

So they then can struggle to parent their own children.

自らが子を持つ際にも 苦労することになります

You should struggle very hard to make this program work.

何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。

And that we don't necessarily have to struggle to get there.

そしてそれを達成する為に 必ずしも苦労する必要はありません

So, to sum up, I truly believe in trusting your struggle,

まとめますと 自分で悪戦苦闘をすることは本当に必要です

The medical model would say that I struggle with shopping malls

私がショッピングモールが苦手な理由を 医学モデルで説明すると

He will struggle to graduate if he does not make progress.

彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。

You know, if I want to tell the story of modern-day struggle,

例えば 現代社会での葛藤について 伝えたい場合

I struggle to understand how people feel, so keeping good relations is difficult.

人の心は分からないものだから、いい関係を維持するのは難しい。

My struggle is to find the eye of the storm as best I can.

できるだけ上手く 台風の目を見つけるのです

With three large appetites to satisfy, she will struggle to provide for the family.

‎母親は自分だけでなく ‎子供の分まで狩りをする

Knowing his troops would struggle to live off the land in this impoverished region,

ナポレオンは貧しい土地での 現地調達は難しいと予想していた

And after 2 years of writing, and what seemed to be an endless struggle

2年間 楽曲制作と あまり細かいところまで

Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.

清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。

Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.

科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。

I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.

新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。

He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.

孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。

We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.

いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。

- And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
- And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.

そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。

- And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
- And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that US creed: Yes, we can.

さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。