Translation of "String" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "String" in a sentence and their japanese translations:

This string is strong.

このひもは強い。

If you bow that string,

この弦を弾いてみると

The string is very weak.

そのひもはとても弱い。

The parcel was tied with string.

その小包はひもで結んであった。

A string on my guitar broke.

ギターの弦が切れた。

Where is the string of your voice?

声の「弦」はどこにあるのでしょうか?

But he made a string of blunders.

しかし、彼は一連の失敗をしました。

Pull the string and the water flushes.

ひもを引けば水が流れ出る。

Tom attached the string to the kite.

トムは凧に糸を付けた。

She tied up the parcel with string.

彼女はその小包にしっかりと紐をかけた。

He bound the package with a string.

彼はひもで荷物をしばった。

I broke a string on my guitar.

ギターの弦が切れた。

A string of disasters struck the region.

災害があいついでその地域を襲った。

Tom tied the string to the kite.

トムはたこに糸を結び付けた。

We're joined by the red string of fate!

運命の赤い糸でつながってるんだよ。

And wrapped it in string or sheepskin or paper

糸や羊皮や紙を巻いたものが

Oh, no. I broke a string in my racket.

しまった、ガットが切れた。

Lend me something with which to cut the string.

何かこのひもを切るものを貸して下さい。

Monotony develops when you harp on the same string.

同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。

Give me a knife to cut this string with.

この紐を切るためのナイフを貸してください。

Take a look at the string on the far left.

一番左にある弦を見て下さい

Mother tied up three pencils with a piece of string.

母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。

The police say there's someone pulling string behind the scenes.

背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。

The double bass is the lowest of the orchestral string instruments:

ダブル・ベースはオーケストラで用いる 弦5部の最低音を受け持ちます

The word "puts" comes from "put" (output) + "s" (the first character of "string")

putsの名前はputs=put(出力する)+s(「文字列(string)」の頭文字)に由来します。

After a string of German provocations, the US finally declares war on Germany. It brings

度重なるドイツの挑発の後、アメリカは 遂にドイツへ宣戦布告した

In Poland and the Baltic, the Russian army has suffered a string of massive defeats,

ロシア軍はポーランドとバルト地域で 大敗北を喫したが

Five months later, he re-crossed the mountains back into Spain, leaving a string of devastated

5か月後、彼は山を越えてスペインに戻り、荒廃した 村々を後に

Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.

同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。

All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.

屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。

- He made a pack for the clothes, bound together with rope.
- He bound the clothes together with a string.

彼は衣服を紐で束ねた。