Examples of using "Sooner" in a sentence and their japanese translations:
早く始めれば早く終わる。
しかし 遅かれ早かれ
早ければ早いほどいい。
早ければ早いほどいい。
もっと早く返事を出さないでいてすみません。
もっと早く返事を出さないでいてすみません。
- 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
- 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
もっと早く来てくれたらよかったのに。
もっと早く返事を出さないでいてすみません。
お安い御用ですよ。
そのうち分かるよ。
返事が遅れてすみません。
食事するより寝た方がよい。
- 我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
- われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
なんでもっと早くここに来なかったのだ。
彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
人間はいずれ死ぬのだ。
早晩彼女は姿を現すだろう。
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
- 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
- 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
- われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
出かけるよりもじっとしていたい。
もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
- 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
- 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
もっと早くEメールしなくて、すみません。
- 遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
- 遅かれ早かれ、君は困った立場に追い込まれるだろう。
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
もっと早くEメールしなくて、すみません。
彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
- 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
- 彼はいずれその秘密を知るでしょう。
彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
そのうちに事実がわかるだろう。
私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
急用のために私は早く来れなかった。
早くメールが出せなくてすいません。
もっと早くに返事を出さなくてごめんなさい。
彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
早晩彼の運は尽きるだろう。
早く見つければ― すぐに抗毒液の代わりを 作れる
もっと早く来てくれたらよかったのに。
君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
もっと早く言ってくれたらよかったのに。
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
- 遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
- 遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
- 早晩彼の運は尽きるだろう。
遅かれ早かれ皆生活に適応する。
遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
早くメールが出せなくてすいません。
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
わびをいれるなら早い方がいいだろう。
どうしてもっと早く私たちに教えてくれなかったのですか?
遅かれ早かれ、あなたは私に全てを語ることになるでしょう。
- なんでもっと早く言ってくれなかったの?
- なんでそれ早く言ってくれなかったの?
なんでそれ早く言ってくれなかったの?
ある週の初め 想像していたよりもずっと早く
受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
彼が到着するや否や、バスは出発した。
到着するやいなや彼は病気になった。
遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。