Translation of "Shape" in Japanese

0.037 sec.

Examples of using "Shape" in a sentence and their japanese translations:

- The project is taking shape.
- The project's taking shape.

その計画は具体化してきた。

I'm in good shape.

- 私はスタイルがいいです。
- 私は体力があります。

I'm in fair shape.

- 私は体力がまあまああります。
- 私はスタイルがまあまあです。

I'm out of shape.

私はスタイルがよくないです。

Our plans are taking shape.

我々の計画は具体化しつつある。

He's really in good shape.

彼は本当に調子がいい。

Pull into shape after washing.

洗ったあと引っ張って形にして。

I'm out of shape today.

今日は体調が悪い。

The shape of an egg is like the shape of a naught (0).

卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。

- Whales are similar to fishes in shape.
- Whales are similar to fish in shape.

鯨は魚と形が似ている。

"Color the shape that is the same as the first shape in each row."

「各列の一つ目の形と 同じ形に色を塗りなさい」

I'm not in good shape now.

最近調子が良くありません。

Their scope and shape is unclear.

それらの範囲や形は不明確である。

The mountain has a beautiful shape.

その山の姿は美しい。

The idea was brought into shape.

その案は具体化された。

Sports keep us in good shape.

スポーツはからだの調子をよくする。

An apple is round in shape.

林檎の形は丸い。

The ideal shape was the teardrop.

理想的な形は涙のひとしずくであった。

Your gums are in bad shape.

歯茎の状態が悪いです。

Modern bridges are similar in shape.

現代の橋は形が似ている。

My car is in bad shape.

- 車の調子が悪いのよ。
- 俺の車、調子が悪いんだ。

Just like the shape of the Earth,

地球の形のように

The old house was in bad shape.

その古家はひどい状態であった。

He is a devil in human shape.

彼は人間の姿をした悪魔だ。

His business affairs are in good shape.

彼の仕事はうまくいっている。

Whales are similar to fishes in shape.

鯨は魚と形が似ている。

You're in better shape than I am.

君は僕より有利な立場にあるものね。

Whales are similar to fish in shape.

鯨は魚と形が似ている。

I've been in bad shape these days.

この頃体の調子が悪いです。

The American economy is in solid shape.

アメリカ経済はしっかりしていますよ。

I saw a shape in the dark.

暗闇の中に人影が見えた。

- The earth is similar to an orange in shape.
- The globe is similar in shape to an orange.

- 地球は形がオレンジに似ている。
- 地球の形はオレンジに似ている。

We're also the ones who shape that culture,

その文化を形成するのは 私たちですから

This rock has the shape of an animal.

この岩は、動物の形をしている。

The fire spread out in a fan-shape.

火は末広がりに大きくなった。

Our plans for the summer are taking shape.

夏休みの計画が具体化してきた。

Music gives sound to fury, shape to joy.

音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。

Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.

富士山は姿が美しいので有名です。

The shape of a box is usually square.

箱の形は普通四角です。

It is said that cats can change shape.

猫は化けると言われる。

The men are getting into shape riding bicycles.

二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。

The earth is the shape of an orange.

地球はオレンジの形をしています。

What do you do to stay in shape?

体調を保つために何をしていますか。

It's hard to put plan into concrete shape.

計画を具体化することが難しい。

Tom's kidneys and liver are in bad shape.

トムは腎臓と肝臓が悪い。

This sweater is all stretched out of shape.

このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。

The new boss has whipped the company into shape.

新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。

That cloud is in the shape of a fish.

あの雲は魚の形をしている。

The hat stood out because of its strange shape.

その帽子は変わった格好のために目立った。

The house stood out because of its unusual shape.

その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。

The shape of the roof looks like a pyramid.

その屋根の格好はピラミッドに似ている。

The cloud was in the shape of a bear.

その雲はクマの形をしていた。

She patted the hamburger meat into a flat shape.

彼女はハンバーグの肉をたたいて平たくした。

Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.

彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。

The earth is similar to an orange in shape.

- 地球は形がオレンジに似ている。
- 地球の形はオレンジに似ている。

I'll try to shape my ideas into a book.

私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。

These shoes vary in size, but not in shape.

これらの靴は大きさは違うが形は違わない。

Says this war would not only shape the urban community,

この戦争が都市コミュニティを 形作っただけでなく

The color is not important, it's the shape that matters.

色は重要ではなく 形が問題なのです

Since Oudinot’s Second Corps  was in better shape than most,  

ウディノの第2軍団は他の軍団よりも良好な状態であった

But it has the power to shape our planet's destiny.

私たちの星の 運命を変える力を秘めています

Your watch is similar to mine in shape and color.

君の時計は形も色も私のに似ている。

Ken'nichi made a pond in the shape of Lake Geneva.

見日はレークジェニーバをかたどって池を造った。

My father has been in good shape since his operation.

父は手術をしてから体調が良い。

The alert officer perceived a dim shape in the distance.

警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。

The alert guard perceived a dim shape in the distance.

警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。

In our time right now, we shape the AI of tomorrow.

今この時 私たちは明日のAIを 形作っているのです

The island as seen from above resembles a pear in shape.

上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。

Galaxies are classified by scientists according to their shape and appearance.

- 星雲はその形や見え方によって科学者が分類しています。
- 星雲は,その形や見え方によって科学者が分類しています。

Are there to shape you into the woman you are to become."

これから大人の女性になるための 糧となるでしょう」

I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.

体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。