Examples of using "Revolution " in a sentence and their japanese translations:
フランス革命の時までに 上級軍曹でした 。
革命記念日万歳!
産業革命を振り返ってみるとですね
第四次産業革命の時代です
メキシコで革命が起こった。
科学技術において革命が起きた。
フランス革命は1789年に起きました。
この革新は 今すでに起こりつつあるからです
ヨーロッパでは 科学革命が起きていました
革命後、フランスは共和国になった。
革命は新たな時代をもたらした。
- 革命によって多くの変化が起こった。
- その革命によって多くの変化が起こった。
- その革命が多くの変化を引き起こしている。
その国に革命が起こった。
19世紀には産業革命が起こった。
鉄道はある種の革命を引き起こした。
多くの若者が革命のために血を流した。
フランス革命は1789年に起きました。
産業革命に至るまでありましたが
、当時の平等主義の精神と相容れないものとして
新しい法律が革命の起こるもとになった。
産業革命は最初イギリスに起こった。
科学技術において、大きな革命が起こった。
バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。
彼はその革命で積極的な役割をした。
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
フランス革命についての論文を書いています。
飛行機は旅行に革命をもたらした。
彼の発見は輸送における革命をもたらした。
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
しかし革命は今や最も極端な段階に入っていた:
Products of a military meritocracy, forged in the French Revolution…
芸術家 になりまし た。情熱的な共和党員である彼は、フランス革命を受け入れ、
革命と戦争がナポレオンに 玉座への道を開いたのである
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
彼はフランス革命を受け入れ、 ドイツ軍として知られる
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
産業革命というのは2〜3百年かけて 起こってきた訳ですけれども
フランス革命への彼の声の支持は彼を深刻な
革命のこれらの激動の初期の間に、カスティンは
フランス革命と現役は急速な昇進への扉を開いた。
で16年間 勤務し た軍曹でした 。
マーモントは次の革命を防ぐことができず、フランスから逃げなければなりませんでした。
まるで革命前夜のような騒ぎだった。
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
この電子書籍革命はまったく気に入らない。
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
精神と 相容れないものとして、フランス革命の間に廃止されました
フランス革命が始まったとき、彼は地元のボランティア大隊に再入隊しました。
。 秩序を維持し、カウンター革命防御で充電新しい中産階級の民兵
- 電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
- 電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
元帥 は、フランス革命の時までに経験豊富な兵士
ときフランス革命は、彼は国家警備隊のためにボランティア活動を、1789年に始まった-
がリヨン州兵の騎兵隊に加わった
た。 7月革命後、彼は改革戦争大臣を務め 、大臣評議会の議長を
革命が始まったとき、彼は州兵に志願し、少佐に昇進した。その後
ました。 フランス革命が始まったとき、彼は州兵に志願し、
てイタリアに戻り、革命を開始して王位を取り戻すという絶望的な運命の試みをしました。
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。