Examples of using "Refer" in a sentence and their japanese translations:
彼らに仕事を紹介してください
10頁を参照してください。
- それは何の事を言っているのですか。
- それは何について言っていますか。
10項を参照して下さい。
友人に紹介する確率が高いです
どの辞書を参考にしたんですか。
- 私はよくその辞書を参照する。
- わたしはよくその辞書を引く。
作家はよく辞書を参照する。
- 観光案内所に問い合わせてください。
- 観光案内所にお問い合わせください。
彼らは君達のことを友人だといっている。
お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
「障害を持った人」とは言いません
我々はこの町を小京都と呼ぶ。
できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
- 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
- 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
- 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
- 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
正確なつづりは辞書で調べなさい。
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
- もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
- お困りの点がありましたら、利用者マニュアルをご参照ください。
簡単に言うと「慣れること」です
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
患者に精神相談を進める傾向が強まり、
何かある分野で 特定の誰かを示すべきときに
社会的抹殺と呼ばれる 立場に置かれるのです
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
UMLのセマンティクスと表記法の詳細については、UMLドキュメントを参照してください。
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。