Translation of "Lacks" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Lacks" in a sentence and their japanese translations:

- He lacks judgement.
- He lacks common sense.

- 彼は非常識だ。
- 彼は常識に欠けている。
- 彼には常識が欠けている。

He lacks judgement.

彼は判断力に欠けている。

He lacks experience.

彼は経験不足だね。

He lacks motivation.

彼はやる気がない。

He lacks decisiveness.

彼は決断力に欠けている。

Tom lacks motivation.

トムはやる気がない。

Tom lacks courage.

- トムは勇気がない。
- トムは度胸がない。

He lacks moral sense.

彼には道徳観念が欠けている。

Mary lacks common sense.

メアリーには常識が欠けている。

Your explanation lacks concreteness.

きみの説明は具体性に欠ける。

She lacks common sense.

- 彼女は常識に欠けている。
- 彼女はものを知らない。

This organization lacks unity.

この組織はまとまりに欠ける。

Tom lacks confidence in himself.

トムは自分に自信がない。

His family lacks for nothing.

彼の家族には何の不自由もない。

What he lacks is courage.

あの男に欠けているのは勇気だ。

The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.

普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。

A man who lacks resourcefulness is useless.

甲斐性がない男はダメだ。

The trouble is that she lacks experience.

- 困ったことに、彼女は経験が足りない。
- 問題は彼女が未熟であるということだ。

He lacks the merest grain of common sense.

彼は常識が全く欠けている。

- He lacks decisiveness.
- He is lacking in decisiveness.

彼は決断力に欠けている。

He lacks the talent to be an actor.

彼には俳優になる才能がない。

To put it briefly, he lacks musical ability.

端的に言って、彼には音楽の才能がない。

She's pretty good at it, but she lacks class.

彼女はなかなかやるようだが、一流じゃないね。

He is doing very well considering he lacks experience.

彼は経験がない割にはよくやっている。

Though he is very learned, he lacks common sense.

彼はとても学問があるが、常識に欠けている。

- She lacks common sense.
- She is devoid of common sense.

彼女は常識に欠けている。

He lacks consciousness that he is a member of society.

彼は社会人としての自覚に欠ける。

He is quite good at his job, but lacks initiative.

彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。

After a few days, she realized that he lacks in intelligence.

数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。

As great a scientist as he is, he lacks common sense.

彼は偉大な科学者だが、常識がない。

He is a great scholar, but lacks what is called common sense.

彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。

It is true he is a learned man, but he lacks common sense.

なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。

- He is devoid of common sense.
- He lacks common sense.
- He doesn't have any common sense.

彼は非常識だ。

The book's weak-point is that it lacks credibility when a married writer recommends remaining unmarried.

本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。

- To put it briefly, he lacks musical ability.
- To be honest, he doesn't have any musical talent.

端的に言って、彼には音楽の才能がない。

- As compared with his father, he is lacking in depth.
- Compared to his father, he is shallow.
- Compared to his father, he lacks insight.

父親と比べると彼は深みがない。