Translation of "Image" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Image" in a sentence and their japanese translations:

- The image is not in focus.
- The image isn't in focus.

その映像はピントがあっていない。

This preview image of the folder

フォルダのプレビューイメージは

The image is out of focus.

映像はピントがあっていない。

Whose image is on this stamp?

この切手には誰の肖像が印刷してありますか。

I'd like to change my image.

イメージチェンジをしたい。

They just always use the preview image.

いつもプレビューの画像を使います

This image is the kryptonite for extremists.

こんな光景が 過激派の力を奪うのです

If you don't, the image doesn't work.

そうでなければ この画像は理解されません

Now, in the image on the right,

さて 右側の画像では

Through the lens the image was inverted.

レンズを通ると像は逆になった。

God created man in his own image.

神は自らにかたどって人を創造された。

He is the image of his father.

父親にそっくりだ。

This Buddhist image cannot be dated exactly.

この仏像の年代は正確に推定することができない。

The image really only exists in your mind.

イメージというものは 実に 頭の中にしか存在しないのです

The company is trying to improve its image.

その会社はイメージアップをはかっている。

He is the very image of his father.

彼は父親に生き写しだ。

He is the spitting image of his father.

父親にそっくりだ。

He carved a Buddhist image out of wood.

彼は木から仏像を彫った。

The scandal has badly damaged his clean image.

スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。

The storm plants a phoney image in our minds

嵐という言葉は 私たちの意識に 偽物のイメージを植え付けます

The sculptor carved wood into an image of Buddha.

その彫刻家は木で仏像を刻んだ。

The baby was the very image of his mother.

その赤ん坊は母親にそっくりであった。

I also digitized it and made a desktop image.

データ化して、壁紙も作ってある。

Divorce tends to be associated with a negative image.

離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。

The image of my mother is on my mind.

母の面影を忘れられない。

She never lets you forget her clean-cut image.

彼女はすっきりした自分のイメージをいつまでも忘れさせないのです。

I can't figure out how to upload an image.

画像のアップロードの仕方が分かりません。

- He's a carbon copy of his father.
- He is the image of his father.
- He is the spitting image of his father.

父親にそっくりだ。

When creating my next image, I can stop and think:

次にイメージを創るとき 私は立ち止まって考えるでしょう

He painted an image he had during meditation last night.

彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。

An image is formed by the information in the media.

イメージはマスコミの情報に形成される。

To stop being who we are and to resemble that image,

自分自身であることを止めて 何としても そのイメージに近づこうとします

Make you aware that you already had this image with you,

皆さんが既に持っているイメージを

The tragedy of Apollo 1 left NASA’s public image in tatters.

アポロ1号の悲劇は、NASAの公的なイメージをぼろぼろに残しました。

I asked the student what image he had of black people.

学生に黒人に対するイメージを聞いた。

After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.

写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。

I could not image how cruel he was at that time.

私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。

The image quality is really bad - the resolution is so low.

この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。

This scandal has severely damaged the public image of our company.

このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。

And you name each folder and select a preview image for it.

それぞれのフォルダに名前を付けて プレビューのイメージを与えます

So, how much information do we need to trigger such an image?

そんなイメージを湧かせるために 必要な情報量とは?

What image did you have in mind as you painted this picture?

この画は何をイメージして描いたのですか。

- He's just like his grandfather.
- It's the living image of your grandfather.

彼は彼のおじいちゃんにそっくりだ。

- He's a carbon copy of his father.
- He is the image of his father.
- He is the spitting image of his father.
- He looks just like his father.

- 父親にそっくりだ。
- 彼は親父とそっくりだ。
- 彼はおやじにそっくりだ。
- 彼は父親にそっくりだ。

That I had to reclaim my body and its image as my own.

自分の体や体のイメージを自分のものとして 取り戻さなくてはならないということです

This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.

これは実物そっくりだ、生き写しだ。

Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.

画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。

The image was peaceful, but 1968 had been a difficult year for the United States.

そのイメージは平和でしたが、1968年は米国にとって困難な年でした。

- He carved a Buddhist image out of wood.
- He carved a Buddha statue from wood.

彼は木から仏像を彫った。

If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.

当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。

- The baby was the very image of his mother.
- The baby looked just like her mother.

その赤ん坊は母親にそっくりであった。

- Everyone says that he is the very image of his father.
- Everyone says that he looks just like his father.

- 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
- 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。

In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.

多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。

If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.

大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。

The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.

「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。

A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.

ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。