Examples of using "Graduate" in a sentence and their japanese translations:
トムは卒業生です。
今年卒業します。
来年の春は卒業したいなあ。
オックスフォードをいつ卒業したか。
彼女は大学を出ている。
トムは大学院生です。
- トムは学部卒だ。
- トムは大卒だ。
トムは10月に卒業する。
来年の春は卒業したいなあ。
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
オックスフォードをいつ卒業したか。
彼は大学院に進学しないだろう。
彼は大学院で勉強を続けた。
私は大学院に進学するつもりです。
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
私たちは18歳で高校を卒業する。
いつ高校を卒業したの?
私は来春大学を卒業したいです。
ジャクソン先生は新卒?
- 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
- 姉は来年大学を卒業するつもりです。
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
この試験に受かったら、来月卒業できます。
トムは卒業予定の3ヶ月前に亡くなった。
トムは大学生です。
彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
トムは卒業予定の3ヶ月前に亡くなった。
- 大学を卒業した後、オーストラリアで暮らすことにしました。
- 大学を卒業した後は、オーストラリアに住むことにしました。
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
大学院生のケンは去年アメリカに行った。
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
マサチューセッツ工科大学を卒業したアルドリンは、軌道 ランデブーの
トムとメアリーは大学を卒業したらすぐに結婚する予定だ。
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
ネイティブスピーカーに一度も師事することなく大学を卒業できた外国語教師がいるなんて、嘆かわしいことだと思う。
タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。