Translation of "Dismissed" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Dismissed" in a sentence and their japanese translations:

- You're fired.
- You're dismissed.
- You are dismissed.

おまえは首だ。

The secretary was dismissed.

秘書は解雇された。

He dismissed the employee.

彼はその従業員を解雇した。

I dismissed the protest.

私はその抗議を避けた。

He was dismissed without notice.

彼は予告もなしに解雇された。

The police dismissed the people.

警察は人々を立ち去らせた。

His employer dismissed him yesterday.

昨日雇い主が彼を解雇した。

Over half the cases are dismissed.

起訴の半分以上が取り下げられることが わかりました

You can be dismissed for dishonesty.

誠実でないから君を解雇できる。

They dismissed his criticism as hypocrisy.

彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。

He dismissed most of his men.

彼は従業員の大部分を解雇した。

Tom was dismissed from his job.

トムは首になった。

- I was fired.
- I was dismissed.

仕事クビになった。

His case was dismissed in its entirety.

彼の公訴はすっかり取り下げられたのです

Between ourselves, he was dismissed for bribery.

ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。

Henry was dismissed because he was old.

ヘンリーは高齢を理由に解雇された。

Did you hear that Fred was dismissed?

フレッドが解雇されたって聞いた?

And instead I felt dismissed and silenced.

にもかかわらず軽んじられ 黙らせられたように感じました

The factory has dismissed some three hundred workers.

その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。

No workers can be dismissed without previous notice.

労働者は事前通知なしに解雇されることはない。

She was dismissed for loafing on the job.

彼女は職務を怠ったため解雇された。

He dismissed his secretary, who was very idle.

彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。

It is strange for him to be dismissed.

彼が解雇されるとは妙な話だ。

The leader dismissed the demonstrators in the park.

指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。

Jim got dismissed for his misconduct in office.

ジムは職権乱用で免職になった。

Henry was dismissed by reason of his old age.

ヘンリーは高齢を理由に解雇された。

He was dismissed by the company for a misconduct.

不正行為のため彼は解雇された。

There is no reason why he should be dismissed.

彼が解雇される理由はない。

Between you and me, he was dismissed for bribery.

内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。

The short term contract employees were dismissed without notice.

短期契約社員達は予告なしに解雇された。

The teacher dismissed his class when the bell rang.

先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。

This problem must not be dismissed out of hand.

この問題を即座にはねつけてはならない。

The growth of the Chinese internet should not be dismissed,

成長する中国のインターネットを 頭から否定するのではなく

- Tom was dismissed without notice.
- Tom was fired without notice.

トムは予告無しに解雇された。

She was dismissed on the grounds of neglect of duty.

彼女は怠慢という理由で解雇された。

He was dismissed of the grounds that he was idle.

彼は怠け者であるという理由で首になった。

He was dismissed on the grounds that he was lazy.

彼は怠け者であるという理由で解雇された。

- Tom was fired.
- Tom has been fired.
- Tom was dismissed.

トムは首になった。

- I've been laid off.
- I was fired.
- I was dismissed.

仕事クビになった。

The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.

その店員は無作法が理由で解雇された。

Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.

そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。

Following the second Bourbon restoration, Suchet was dismissed and retired to his country

2回目のブルボン家の復古王政の後、スーシェは解雇され

Soult’s warning not to underestimate Wellington’s army was dismissed by Napoleon: "You think

ウェリントンの軍隊を過小評価しないようにというソウルトの警告は、ナポレオンによって却下されました。「

He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.

彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。

He was also appointed commander of Napoleon’s  Consular Guard. But he was dismissed after  

彼はまた、ナポレオンの領事館警備隊の指揮官に任命されました。しかし、

On the eve of the Battle of Borodino, the Emperor  dismissed Davout’s request to outflank the Russian  

ボロジノの戦いの前夜、皇帝はダヴーのロシアの 防衛 を凌駕する要求を却下し

- Did you hear that Fred has been shown the door?
- Did you hear that Fred was dismissed?

フレッドが解雇されたって聞いた?

- The teacher dismissed his class when the bell rang.
- When the bell rang, the teacher ended the class.

先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.

女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.

女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。