Translation of "Break" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Break" in a sentence and their japanese translations:

- Break a leg.
- Break a leg!

成功を祈るわ。

Computers break down. Brains do not break down.

コンピュータは停止しますが 脳は停止しません

- Give me a break.
- Give me a break!

- 勘弁してくれ。
- 勘弁してよ。
- いいかげんにして。

- Give him a break!
- Give him a break.

- 彼にチャンスを与えてやれ!
- そっとしておやりなさいよ!

Let's break stereotypes!

既成概念を壊そう!

Better bend than break.

折れるより曲がれ。

Don't break a mirror.

鏡を割らないでください。

Let's take a break.

- 一息いれようよ。
- さぁ、休憩をとろう。

Day began to break.

夜が更け始めた。

Don't break the branches.

木を折るな。

Day will break soon.

もうすぐ夜が明けるよ。

Never break your promise.

決して約束を破るな。

Tom is on break.

トムは休憩してる。

Give us a break.

勘弁してくれ。

The break is over.

休みは終わった。

You shouldn't break promises.

- あなたは約束を破ってはいけない。
- 約束は破ったらいけないんだよ。

Give me a break.

勘弁してよ。

Take a real break!

ゆっくり休んでね。

- Let's take a break for coffee.
- Let's take a coffee break.

- 休憩してコーヒーを飲もう。
- 休憩してお茶を飲みましょう。
- ひと休みしてコーヒーにしよう。

- You should not break your promise.
- You shouldn't break your promise.

約束を破ってはならない。

- It's hard to break a habit.
- It's hard to break bad habits.
- It's difficult to break bad habits.

癖を直すのは難しいです。

- Let's take a 10-minute break.
- Let's have a ten-minute break.

- ここらで10分、休憩しようじゃないか。
- 10分間、休憩をとりましょう。

- You ought not to break your promise.
- You shouldn't break your promises.

約束を破るべきではありません。

- Let's take a 10-minute break.
- Let's take a ten-minute break.

- 10分休憩しよう。
- 10分間、休憩をとりましょう。

- It's hard to break bad habits.
- It's difficult to break bad habits.

悪い習慣を改めるのは難しいです。

Something to break the tension.

場の雰囲気を和らげ

When the law break in,

警察に追われたら

Don't break off the branch.

枝をもぎ取らないように。

Let's take a tea break.

休憩してお茶にしましょう。

When does school break up?

学校はいつ休みになるのですか。

Plastic does not break easily.

プラスチックは割れにくい。

Give me a break, please.

ちょっとかんべんしてよ。

Nobody can break his record.

- 彼の記録は誰も破れない。
- 誰も彼の記録を破ることができない。

Let's break off, shall we?

中休みしようじゃないか。

You shouldn't break your promises.

約束を破るべきではありません。

I'd recommend taking a break.

休みを取ることをお薦めします。

I can't break this code.

この暗号は私には解読できない。

Did Tom break something again?

またトムが何か壊したの?

You can take a break.

休憩していいよ。

Let's take a short break.

- 一息いれようよ。
- ちょっと休憩しよう。

Give me a break here.

もうここらでいい加減勘弁して。

Let's take a break now.

ここで休憩にしましょう。

Let's break for some tea.

休憩してお茶にしましょう。

Let's break up the party.

さあ、パーティーをおしまいにしよう。

Let's take a coffee break.

ひと休みしてコーヒーにしよう。

Fortunately, Tom didn't break anything.

幸運にもトムはどこも骨折しなかった。

- Can you break a 1000 yen bill?
- Can you break a 1,000 yen bill?

千円札くずれますか。

- The bamboo gave but did not break.
- The bamboo bent but did not break.

その竹はしなったが折れなかった。

- Why don't we take a little break?
- Why don't we take a short break?

- ちょっと一服しませんか?
- 少し休憩しようよ。
- 少し休憩しませんか?

I hope war doesn't break out.

戦争が起こらなければいいと思う。

School will break for the summer.

学校は夏休みになる。

When does your school break up?

学校はいつ休暇になりますか。

But love can break your heart.

愛は人の心を砕くこともできるのさ。

Give me a break, will you?

- ちょっと勘弁して下さい。
- ちょっと休ませてくれませんか。

We must not break our promise.

約束を破ってはいけない。

When did she break the window?

彼女はいつその窓を割ったのですか。

A quarrel brought about the break.

仲たがいをした原因は口げんかであった。

Let's take a break, shall we?

中休みをしようよ。

Let's have a ten-minute break.

10分間、休憩をとりましょう。

He will never break his promise.

- 彼は決して約束を破らないだろう。
- 彼は決して約束は破らないだろう。

Even superheroes need an occasional break.

スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。

Let's take a break for coffee.

休憩してコーヒーを飲もう。

I have to take a break.

- 休憩しないと。
- 休憩しなきゃ。

Let me take a break, please.

少し休ませてください。

She saw him break the window.

彼女は、彼が窓ガラスを割るのを見た。

Tom would never break a promise.

トムは決して約束をやぶらない人である。

Why don't we take a break?

一服しませんか?

Tom tried to break the ice.

- トムは場を取り持とうとした。
- トムは場を和ませようとした。

How did you break your arm?

どうやって腕を骨折したの?

I take a break while working.

仕事の途中で休む。

- Tom is the last person to break his promise.
- Tom would never break a promise.
- Tom is a person who would never break a promise.

トムは決して約束をやぶらない人である。

- Please take care not to break this vase.
- Please be careful not to break this vase.
- Please be careful that you don't break this vase.

この花瓶を割らないように注意してください。

- Please take care not to break this vase.
- Please be careful not to break this vase.

この花瓶を割らないように注意してください。

- Is it okay if I take a break?
- Is it OK if I take a break?

休憩してもいいですか?