Translation of "Unless" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Unless" in a sentence and their italian translations:

- You will fail unless you work harder.
- You'll fail unless you study harder.

Fallirai, a meno che non lavori più duramente.

He never speaks unless spoken to.

Parla solo se gli si rivolge la parola direttamente.

Don't move unless I tell you.

Non muoverti fino a quando non te lo dico io.

Don't say anything unless it's important.

- Non dire nulla a meno che non sia importante.
- Non dire niente a meno che non sia importante.
- Non dite nulla a meno che non sia importante.
- Non dite niente a meno che non sia importante.
- Non dica nulla a meno che non sia importante.
- Non dica niente a meno che non sia importante.

Let's go out unless it rains.

Usciamo finché non piove.

unless we know what we're looking for.

senza sapere cosa stiamo cercando.

Don't come unless I tell you to.

Non venire finché non te lo dirò.

It’s not gay unless the balls touch.

Non è gay finché non si toccano le palle.

Freedom is useless unless you use it.

La libertà è inutile se non la si utilizza.

- Tom won't do that unless you ask him to.
- Tom won't do that unless you ask him.

- Tom non lo farà finché non gli chiedi di farlo.
- Tom non lo farà finché non gli chiede di farlo.
- Tom non lo farà finché non gli chiedete di farlo.

unless it's backed up by large-scale data.

se non sostenuta da dati su larga scala.

Unless your life is really on the line.

Non se la tua vita non è appesa a un filo.

There is no God, unless you invent Him.

Non c'è alcuno Dio finché non lo inventi.

A dog seldom bites unless it is attacked.

Un cane morde raramente finché non viene attaccato.

I will not go unless it stops raining.

Non andrò se non smetterà di piovere.

Tom won't go unless Mary goes with him.

Tom non andrà finché Mary non andrà con lui.

But Phil effervesces unless he gets his falafel fix.

Phil, però, va su tutte le furie se non ha i suoi falafel.

You don't have to go unless you want to.

Non sei obbligato ad andare a meno che tu non lo voglia.

Unless everyone plays well, we may lose the game.

- A meno che non giochino tutti bene, possiamo perdere la partita.
- A meno che non giochino tutti bene, noi possiamo perdere la partita.

I never wash the dishes unless I'm told to.

- Non lavo mai i piatti finché non mi dicono di farlo.
- Io non lavo mai i piatti finché non mi dicono di farlo.

I won't do that unless you want me to.

Non lo farò, a meno che non vogliate che lo faccia.

You can't enter here unless you have a pass.

Non puoi entrare qui senza permesso.

He is reticent and he never speaks unless spoken to.

Lui è riservato e non parla mai per primo.

Unless Tom is sober, I don't want him helping us.

- Finché Tom non è sobrio, non voglio che ci aiuti.
- Finché Tom non è sobrio, io non voglio che ci aiuti.

A marriage is not legal unless certain declarations are made.

Un matrimonio non è legale finché non vengono fatte certe dichiarazioni.

Your injury will get worse unless you see a doctor.

La tua ferita peggiorerà se non vai a vedere un dottore.

I can't help you unless you tell me the truth.

Non potrò aiutarti se non mi dirai la verità.

That unless they start fighting, harder than they ever thought possible,

che a meno che tutti non lottiamo più di quanto pensiamo sia possibile,

People are often quite skeptical about things unless given believable proof.

Spesso la gente è abbastanza scettica riguardo alle cose finché non viene fornita una prova credibile.

The festival will be held in the garden, unless it rains.

La festa si terrà in giardino salvo in caso di pioggia.

Don't stay in bed, unless you can make money in bed.

Non stare nel letto, a meno che non puoi fare soldi nel letto

Tom won't go to sleep unless you read him a story.

Tom non andrà a dormire fino a quando non gli racconterai una storia.

And unless you’ve lived in Croatia where apples are called yabukas,

E a meno che non abbiate vissuto in Croazia dove le mele sono jabuka,

- Let's go out unless it rains.
- Let's go if it's not raining.

Andiamoci se non piove.

You don't have to go to the party unless you want to.

- Non devi andare alla festa a meno che tu non voglia farlo.
- Non deve andare alla festa a meno che lei non voglia farlo.
- Non dovete andare alla festa a meno che non vogliate farlo.
- Non devi andare alla festa a meno che tu non lo voglia fare.
- Non deve andare alla festa a meno che lei non lo voglia fare.
- Non devi andare alla festa a meno che non lo vogliate fare.

He is in danger of losing his position unless he works harder.

Lui rischia di perdere il posto se non lavorerà più sodo.

Tom won't be able to finish the job unless we help him.

Tom non sarà in grado di finire il lavoro finché non lo aiutiamo.

How do you know that you can't do it unless you try?

Come fai a sapere che non ci riesci se non ci provi?

- You'll never know unless you try.
- The proof is in the pudding.

Non puoi saperlo finché non provi.

I won't go with you unless you tell me where we're going.

Non andrò con te a meno che tu mi dica dove andiamo.

Italians don't wear flip-flops, unless they're at the pool or beach.

Gli italiani non indossano le infradito, a meno che non siano in piscina o in spiaggia.

unless I use some gunpowder and try and blast our way through it.

A meno che usi la polvere da sparo e faccia saltare la porta.

And we won't last long unless we move quickly and make smart choices.

per resistere dovremo muoverci in fretta e prendere decisioni sagge.

Soldier and brilliant tactician… unless his fiery temperament got the better of him.

soldato nato e un brillante tattico ... a meno che il suo temperamento focoso non abbia avuto la meglio su di lui.

No one can see the kingdom of God unless he is born again.

Se uno non è nato di nuovo, non può vedere il regno di Dio.

This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.

Se non pioverà presto, questa città andrà incontro a una grave siccità.

You do not have to go to the dance unless you want to.

Non sei tenuto ad andare a ballare, a meno che tu non voglia.

You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.

Potrai sapere la verità solo dopo avere ascoltato entrambe le parti.

A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.

- Un viaggio a Hokkaido non è un viaggio a Hokkaido finché non si prova il pesce.
- Un viaggio a Hokkaido non è un viaggio a Hokkaido finché non si provano i frutti di mare.

A Senate practice called the filibuster means that no bills can pass unless they have the

Una pratica del senato chiamata Filibuster significa che le leggi non possono passare a meno che abbiano

Maturity is a bitter disappointment for which no remedy exists, unless laughter could be said to remedy anything.

La maturità è un'amara delusione per la quale non esiste alcun rimedio, a meno che non si possa dire che ridere rimedia a qualsiasi cosa.

I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.

Penso che sia un metodo che non posso veramente consigliare, a meno che voi non siate pronti ad incorrere in un fallimento.

The coronavirus could strike as many as 10 million Germans unless proper precautions are taken, including social distancing.

Il coronavirus potrebbe colpire fino a 10 milioni di tedeschi a meno che non vengano prese le dovute precauzioni, incluso il distanziamento sociale.

- You don't need to go unless you want to.
- You don't need to go if you don't want to.

Non c'è bisogno che tu vada a meno che tu non lo voglia.

If nobody spoke unless he had something to say, the human race would very soon lose the use of speech.

Se nessuno parlasse a meno che avesse qualcosa da dire, la razza umana perderebbe ben presto l'uso della parola.

If the player whose turn it is to play touches a piece, he must move it, unless no valid movement of that piece is possible.

Se il giocatore di turno tocca un pezzo, deve spostarlo, a meno che non sia possibile un movimento valido di quel pezzo.

- You do not have to go to the dance unless you want to.
- You don't have to go to the dance if you don't want to.

Non sei tenuto ad andare a ballare, a meno che tu non voglia.

You should avoid adding sentences in a language other than your own, because unless you write in your mother tongue or dialect, you are prone to make many mistakes.

Si dovrebbe evitare di aggiungere frasi in una lingua diversa dalla propria, perché se non si scrive nella propria lingua madre o dialetto, si è inclini a fare molti errori.

Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it".

- La prima legge di Newton dice: "Ogni corpo persevera nello stato di quiete o di moto rettilineo uniforme, a meno che non sia costretto a cambiare da forze impresse a mutare questo stato."
- La prima legge di Newton dice che "in assenza di forze, un corpo in quiete resta in quiete, e un corpo che si muova a velocità rettilinea e uniforme continua così indefinitamente".

When I say that this spider is harmless, I don't mean that you can catch it with your hands and handle it as you like. Big spiders don't attack people unless they are provoked, and they should not be taken for toys.

Quando dico che questo ragno è innocuo, non significa che puoi prenderlo con le mani e manipolarlo in qualsiasi modo tu voglia. I ragni grandi non attaccano le persone se non provocati, e non dovrebbero essere scambiati per giocattoli.