Translation of "Guide" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Guide" in a sentence and their italian translations:

- I am a guide.
- I'm a guide.

- Sono una guida.
- Io sono una guida.

I'll guide you.

- Ti guiderò.
- Vi guiderò.
- La guiderò.

He's our guide.

È la nostra guida.

I'll be your guide.

- Sarò la tua guida.
- Io sarò la tua guida.
- Sarò la sua guida.
- Io sarò la sua guida.
- Sarò la vostra guida.
- Io sarò la vostra guida.

Tom is our guide.

Tom è la nostra guida.

Our guide was Tom.

La nostra guida era Tom.

- I want a Chicago guide.
- I want a guide to Chicago.

- Voglio una guida di Chicago.
- Io voglio una guida di Chicago.

Guide dogs help blind people.

I cani guida aiutano le persone cieche.

The guide will accompany us.

La guida ci accompagnerà.

He acted as our guide.

Ci ha fatto da guida.

I want a Chicago guide.

- Voglio una guida di Chicago.
- Io voglio una guida di Chicago.

Mary is a tourist guide.

Mary è una guida turistica.

Tom isn't a tour guide.

Tom non è una guida turistica.

- Where did she put the TV guide?
- Where did he put the TV guide?

Dove ha messo la guida TV?

Two frontiers will guide this transformation.

Due frontiere guideranno questa trasformazione.

Is there a tour guide available?

C'è una guida turistica disponibile?

Instinct is often a poor guide.

L'istinto è spesso una cattiva guida.

My friend will be our guide.

- Il mio amico sarà la nostra guida.
- La mia amica sarà la nostra guida.

This museum needs a new guide.

Questo museo ha bisogno di una nuova guida.

Please show me the TV Guide.

Mostrate il programma TV, per favore.

I don't know who should guide me.

- Non so chi dovrebbe guidarmi.
- Io non so chi dovrebbe guidarmi.
- Non so chi mi dovrebbe guidare.
- Io non so chi mi dovrebbe guidare.

It seems our instincts guide and protect us.

I nostri istinti, a quanto pare, ci guidano e ci proteggono.

This book is a good guide for beginners.

Questo libro è una buona guida per i principianti.

It's the knowledge from insanity that should guide us.

E' il sapere della pazzia che deve guidare il nostro.

This is Epic History TV’s guide to Napoleon’s Marshals.

Questa è la guida di Epic History TV ai marescialli di Napoleone.

This is Epic History TV’s  guide to Napoleon’s Marshals.

Questa è la guida di Epic History TV ai marescialli di Napoleone.

Our guide knows the history of all these places.

- La nostra guida conosce la storia di tutti questi posti.
- La nostra guida conosce la storia di tutti questi luoghi.

I'll give them to you as a rough guide.

- Te li trasmetto a titolo indicativo.
- Te le trasmetto a titolo indicativo.

Do you have a guide map of the city?

Hai una guida con mappa della città?

The guide will lead us to the famous park.

La guida ci condurrà al famoso parco.

This is the guide who took us around the castle.

- Questa è la guida che ci ha portati in giro per il castello.
- Questa è la guida che ci ha portate in giro per il castello.

You can use this information as a guide or a forecast --

Potete usare questa informazione come guida o come previsione,

Gods came down to earth to guide humanity to its end.

Gli dei scesero in terra per condurre il popolo all'estinzione.

If you travel in China, it is best to go with a guide.

- Se viaggi in Cina è meglio andare con una guida.
- Se viaggia in Cina è meglio andare con una guida.
- Se viaggiate in Cina è meglio andare con una guida.
- Se si viaggia in Cina è meglio andare con una guida.

I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.

Sono venuto con le donne, così posso guidarle in giro per Nagasaki.

Himself, and guide the capsule to a successful docking with an unmanned target rocket.

e guidare la capsula verso un attracco riuscito con un razzo bersaglio senza pilota.

If you come to Rio, don't forget to call me to be your guide!

Se vieni a Rio, non dimenticare di chiamarmi per essere la tua guida!

Suddenly one of Asia’s only surviving great apes began launching branches at Scourfield and his guide.

All'improvviso, una delle ultime grandi scimmie asiatiche rimaste iniziò a lanciare rami verso Scourfield e la sua guida.

Should you lose your way, this is your compass, your guide back to the path you will follow.

Se dovessi perdere la tua via, questa è la tua bussola, la tua guida per ritornare al percorso che seguirai.

Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.

Due libri di Cristoforo Colombo - "Come uccidere uno squalo a mani nude - per dummies" e "Venti modi per strangolare un calamaro gigante", - sono diventati entrambi bestsellers.