Translation of "Code" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Code" in a sentence and their italian translations:

This is called code-switching or code-mixing.

Questo si chiama cambiare o mischiare il codice.

So does code-switching or code-mixing indicate confusion?

Il cambio o mescolamento di codice indica quindi confusione?

Your DNA genetic code.

il vostro codice genetico.

I cracked the code.

- Ho decifrato il codice.
- Io ho decifrato il codice.
- Decifrai il codice.
- Io decifrai il codice.

What's the product's code?

Qual è il codice del prodotto?

Language is a code.

- La lingua è un codice.
- Il linguaggio è un codice.

Tom deciphered the code.

- Tom ha decifrato il codice.
- Tom decifrò il codice.

There is no dress code.

- Non c'è alcun dress code.
- Non c'è alcun codice di abbigliamento.

They seem like code names.

Sembrano nomi in codice.

Do you remember the code?

- Ricordi il codice?
- Tu ricordi il codice?
- Ricorda il codice?
- Lei ricorda il codice?
- Ricordate il codice?
- Voi ricordate il codice?

The Code of Hammurabi is one of the world's most ancient code of laws.

Il Codice di Hammurabi è uno dei codici legislativi più antichi al mondo.

The rumbles are their secret code.

Questi versi sono il loro codice segreto.

I don't know the secret code.

Non conosco il codice segreto.

Do you have the source code?

- Hai il codice sorgente?
- Tu hai il codice sorgente?
- Ha il codice sorgente?
- Lei ha il codice sorgente?
- Avete il codice sorgente?
- Voi avete il codice sorgente?

Why is my code not working?

Perché il mio codice non sta funzionando?

The letter was written in code.

- La lettera è stata scritta in codice.
- La lettera fu scritta in codice.
- La lettera venne scritta in codice.

I can't remember the secret code.

Non riesco a ricordare il codice segreto.

This code wasn't written very well.

Questo codice non è stato scritto molto bene.

This code needs to be rewritten.

Questo codice deve essere riscritto.

He doesn't know how to code.

Non sa programmare.

- The country code for calling Italy is 39.
- The international code for calling Italy is 39.

Il prefisso internazionale per chiamare l'Italia è 39.

The country code for Italy is +39.

Il codice telefonico per l'Italia è +39.

Tom wants to learn how to code.

Tom vuole imparare a programmare.

- The Code of Hammurabi is one of the world's most ancient code of laws.
- The Code of Hammurabi is one of the world's most ancient legal codes.

Il Codice di Hammurabi è uno dei codici legislativi più antichi al mondo.

The country code for calling Italy is 39.

Il prefisso internazionale per chiamare l'Italia è 39.

She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code.

- Conosce l'inglese, il cinese, l'esperanto e il codice Morse.
- Lei conosce l'inglese, il cinese, l'esperanto e il codice Morse.
- Conosce inglese, cinese, esperanto e codice Morse.
- Lei conosce inglese, cinese, esperanto e codice Morse.

The point is this: Code-mixing is not easy.

Il fatto è che mescolare codici non è facile.

Do I have to dial the area code, too?

Devo comporre lo stesso il prefisso?

Different brain cells would code different parts of the maze.

cellule cerebrali differenti codificavano parti diverse del labirinto.

Next, if you know the area code you're in luck,

Poi, se conoscete il prefisso telefonico siete fortunati,

- Aarhus, the second-largest city in Denmark, has the postal code 8000.
- Aarhus, the second-largest city in Denmark, has the zip code 8000.

Aarhus, la seconda città più grande della Danimarca, ha come codice di avviamento postale 8000.

Most bilinguals code-switch, and my family is not an exception.

Molti dei bilingui cambiano codice e la mia famiglia non fa eccezione.

After a couple of years of not having quite cracked the code

Dopo aver passato un paio d'anni senza riuscire a capire

The tax code was reformed to close loopholes exploited by the rich,

Il sistema di tassazione fu riformato per colmare le lacune sfruttate dai ricchi

- The dial code for Bulgaria is +359.
- The dialing prefix for Bulgaria is +359.

Il prefisso telefonico della Bulgaria è +359.

If you want to put your banner on my site, just send me the code.

Se vuoi mettere il tuo banner sul mio sito, basta che mi mandi il codice.

And use promo code EPICHISTORY for a special offer of 83% off and 3 months free!

e usa il codice promozionale EPICHISTORY per un'offerta speciale dell'83% di sconto e 3 mesi gratis!

You can sign up on your Smart TV using the code EpicHistory to get access to this incredible

Puoi registrarti sulla tua Smart TV utilizzando il codice EpicHistory per accedere a questa incredibile

- There are no special rules as regards what clothes we should wear.
- There are no special rules about what clothes we have to wear.
- There is no dress code.

Non vi sono regole speciali riguardo l'abbigliamento.

In today's world, we have to equip all our kids with an education that prepares them for success, regardless of what they look like, or how much their parents make, or the zip code that they live in.

- Nel mondo di oggi, dobbiamo dare a tutti i nostri bambini una formazione che li prepara per il successo, indipendentemente da quello che sembrano, o da quanto i loro genitori fanno, o dal codice di avviamento postale in cui vivono.
- Nel mondo odierno, dobbiamo dare a tutti i nostri bambini una formazione che li prepara per il successo, indipendentemente da quello che sembrano, o da quanto i loro genitori fanno, o dal codice di avviamento postale in cui vivono.

But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.

Ma sapete, raccogliere tutte queste frasi e tenerle per noi sarebbe triste. Questo è il motivo per cui Tatoeba è aperto. Il nostro codice sorgente è aperto. I nostri dati sono accessibili.