Translation of "Button" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Button" in a sentence and their italian translations:

Push the button.

- Premi il pulsante.
- Prema il pulsante.
- Premete il pulsante.

- Do not push that button.
- Don't push that button.

- Non premere quel pulsante.
- Non premete quel pulsante.
- Non prema quel pulsante.

- Don't touch that blue button.
- Don't touch this blue button.

- Non toccare quel pulsante blu.
- Non toccate quel pulsante blu.
- Non tocchi quel pulsante blu.

There's no magic button.

non c'è alcun tasto magico.

There's no magic button.

Non c'è alcun tasto magico.

Don't touch that button!

- Non toccare quel bottone!
- Non toccate quel bottone!
- Non tocchi quel bottone!
- Non toccare quel pulsante!
- Non toccate quel pulsante!
- Non tocchi quel pulsante!

Don't touch the button.

- Non toccare il bottone.
- Non toccate il bottone.
- Non tocchi il bottone.
- Non toccare il pulsante.
- Non toccate il pulsante.
- Non tocchi il pulsante.

Button up your overcoat.

- Abbottonati il cappotto.
- Si abbottoni il cappotto.

She pressed a button.

- Ha premuto un pulsante.
- Lei ha premuto un pulsante.

Button up your shirt.

- Abbottonati la camicia.
- Si abbottoni la camicia.

Tom pressed the button.

- Tom ha premuto il bottone.
- Tom premette il bottone.

Did you push the button?

- Hai spinto il bottone?
- Hai spinto il pulsante?
- Ha spinto il bottone?
- Ha spinto il pulsante?
- Avete spinto il bottone?
- Avete spinto il pulsante?

Could you press this button?

- Potresti premere questo pulsante?
- Potreste premere questo pulsante?
- Potrebbe premere questo pulsante?

It's a hot button topic.

È un soggetto molto delicato.

I don't button their shirts.

Non abbottono le loro camicie.

Tom pressed a hidden button.

- Tom ha premuto un pulsante nascosto.
- Tom premette un pulsante nascosto.

Tom pressed the intercom button.

Tom ha premuto il pulsante del citofono.

Tom pressed the correct button.

- Tom ha premuto il pulsante giusto.
- Tom premette il pulsante giusto.

Don't push the wrong button.

- Non premere il pulsante sbagliato.
- Non premete il pulsante sbagliato.
- Non prema il pulsante sbagliato.

He bought belly button rings.

- Ha comprato degli anelli per l'ombelico.
- Comprò degli anelli per l'ombelico.

- A button has come off my coat.
- A button fell off my coat.

È venuto via un bottone dal mio cappotto.

- You have only to touch the button.
- You only have to touch the button.

Basta toccare il bottone.

Your shirt button is coming off.

Il bottone della tua camicia si sta staccando.

- Shut up!
- Zip up!
- Button it!

Cuciti la bocca!

Has he pressed the blue button?

- Ha premuto il pulsante blu?
- Lui ha premuto il pulsante blu?

What exactly does this button do?

- Cosa fa esattamente questo pulsante?
- Che cosa fa esattamente questo pulsante?

I have to button my jacket.

Devo abbottonare la giacca.

Tom almost pushed the wrong button.

Tom ha quasi premuto il pulsante sbagliato.

Tom sewed the button back on.

Tom ha cucito il bottone al contrario.

I'm about to push the button.

- Sto per premere il pulsante.
- Sto per premere il bottone.

Your shirt is missing a button.

Non ci sono abbastanza bottoni nella vostra maglietta.

button to launch men to the moon tomorrow, then we would not push that button.’

pulsante per lanciare gli uomini sulla luna domani, allora non spingeremmo quel pulsante".

- Press the red button if something strange happens.
- Push the red button if something strange happens.

- Premi il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.
- Prema il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.
- Premete il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.

Merely with the push of a button.

semplicemente premendo un bottone.

Every button has its own special function.

Ogni pulsante ha la sua funzione speciale.

You have only to touch the button.

- Devi solo toccare il bottone.
- Dovete solo toccare il bottone.
- Deve solo toccare il bottone.

In case of fire, press this button.

In caso di incendio, premere questo pulsante.

I don't know which button to push.

- Non so quale pulsante premere.
- Io non so quale pulsante premere.
- Non so quale bottone premere.
- Io non so quale bottone premere.

In case of fire, push the button.

Premete il pulsante in caso di incendio.

To cross the street, press this button.

- Per attraversare la strada, premete questo pulsante.
- Per attraversare la strada, prema questo pulsante.
- Per attraversare la strada, premi questo pulsante.

She sewed a button on her coat.

- Ha cucito un bottone sul suo cappotto.
- Cucì un bottone sul suo cappotto.

What happens if I press this button?

Cosa succede se premo questo pulsante?

You have only to push the button.

Non avete che a premere il pulsante.

Whatever you do, don't push this button.

Qualunque cosa tu faccia, non premere questo pulsante.

What'll happen if I push this button?

Cosa succede se schiaccio questo bottone?

Push this button in case of fire!

Premete questo pulsante in caso di incendio!

A button has come off my coat.

È venuto via un bottone dal mio cappotto.

Tom doesn't know which button to push.

Tom non sa quale pulsante premere.

Whatever you do, don't push that button.

Qualsiasi cosa tu stia facendo, non premere questo pulsante.

A button has come off my raincoat.

Mi si è staccato un bottone dall'impermeabile.

- I'm wondering what will happen if I push this button.
- I wonder what happens if I press this button.
- I'm wondering what'll happen if I push this button.

Mi chiedo cosa succederebbe se premessi questo pulsante.

Are you sometimes clicking at the translate button?

Qualche volta selezionate il bottone, per la traduzione?

In case of an emergency, push this button.

- In caso di emergenza, premi questo pulsante.
- In caso di emergenza, prema questo pulsante.
- In caso di emergenza, premete questo pulsante.
- In caso di emergenza, premere questo pulsante.

Can you tell me which button to press?

- Mi puoi dire quale pulsante premere?
- Mi può dire quale pulsante premere?
- Mi potete dire quale pulsante premere?
- Puoi dirmi quale pulsante premere?
- Può dirmi quale pulsante premere?
- Potete dirmi quale pulsante premere?

Push this button and the door will open.

Premi questo bottone e la porta si aprirà.

What would happen if I pushed this button?

- Cosa succederebbe se premessi questo pulsante?
- Cosa succederebbe se premessi questo bottone?

Brightening your monitor should only require one button.

- Illuminare il vostro monitor dovrebbe richiedere un solo pulsante.
- Illuminare il tuo monitor dovrebbe richiedere un solo pulsante.
- Illuminare il suo monitor dovrebbe richiedere un solo pulsante.

Are you sure you pressed the last button?

Sei sicuro di aver premuto l'ultimo bottone?

They're just going to click the back button.

faranno semplicemente clic sul pulsante Indietro.

- Tom himself sewed on the button that had fallen off.
- Tom himself sewed on the button that had come off.

Tom stesso ha cucito un bottone strappato.

If you push the button, the engine will stop.

Se tu premessi il bottone il motore si fermerebbe.

The engine will stop when you push the button.

Il motore si fermerà quando si preme il pulsante.

If you push this button, the door will open.

Se schiacci questo pulsante, la porta si apre.

All you have to do is press the button.

- Tutto quello che devi fare è premere il pulsante.
- Tutto quello che deve fare è premere il pulsante.
- Tutto quello che dovete fare è premere il pulsante.

If you pressed that button, the engine would stop.

- Se tu avessi premuto quel pulsante il motore si sarebbe fermato.
- Se voi aveste premuto quel pulsante il motore si sarebbe fermato.
- Se tu avessi schiacciato quel pulsante il motore si sarebbe fermato.
- Se voi aveste schiacciato quel pulsante il motore si sarebbe fermato.

Over your belly button. Does everyone know where it is?

davanti all'ombelico, ognuno sa dove si trova?

It’s like having a calculator where there’s no minus button,

È come avere una calcolatrice dove non c'è il tasto "meno"

Today kids press a button and the world comes to them

Oggi i ragazzini premono un bottone e entrano nel mondo

For back flip, press "Right," and then press the "Okay" button.

Per il salto all'indietro, premi "destra" e poi "ok."

It looks like Tom has lost a button off his shirt.

Sembra che Tom abbia perso un bottone della sua camicia.

It can be a button, it can be a snow-globe,

può essere un bottone, può essere una sfera con la neve,

If you want to coasteer, press "Right", and then the "Okay" button.

Se vuoi costeggiare, premi "destra" e poi "ok."

If you want to coasteer, press "Right" and then the "Okay" button.

Se vuoi costeggiare premi "destra" e poi "ok."

Please put a cassette in the VCR and press the record button.

Siete pregati di inserire una cassetta nel videoregistratore e premere il pulsante di registrazione.

- All you have to do to take a picture is push this button.
- To take a photo, all you need to do is to press this button.

Per scattare una foto, è sufficiente premere su questo pulsante.

If you button the first button of your shirt wrong, all the others will be buttoned wrong. That's also the case with many other things in life.

Se abbottoni il primo bottone della tua camicia in modo sbagliato, tutti gli altri saranno abbottonati male. Quello è anche il caso di molte altre cose nella vita.

If you want to rappel, press "Right" and then press the "OK" button.

Se vuoi che ci caliamo, premi "destra" e poi "ok".

If you want to paraglide, press '"Right", and then press the "Okay" button.

Se vuoi usare il parapendio, premi "destra" e poi "Ok."

If you wanna try static survival, press "Left" and then the "Okay" button.

Per provare la sopravvivenza statica, premi i tasti "sinistra" e poi "ok."

So hit that subscribe button and you will not miss a single post.

quindi iscriviti e non perderai un solo video.

If you wanna cross the rope, press "Left" and then press the "OK" button.

Se vuoi strisciare sulla corda, premi "sinistra" e poi "ok".

If you want to try dynamic survival, press "Right" and then the "Okay" button.

Se vuoi provare la sopravvivenza dinamica, premi "destra" e poi "ok."