Translation of "Watermelon" in German

0.007 sec.

Examples of using "Watermelon" in a sentence and their german translations:

I like watermelon.

Ich mag Wassermelone.

- I love the taste of watermelon.
- I like watermelon.

Ich liebe den Geschmack von Wassermelonen.

Let's eat a watermelon!

- Lasst uns eine Wassermelone essen!
- Lass uns eine Wassermelone essen!

Mary is carrying a watermelon.

Maria trägt eine Wassermelone.

I like to eat watermelon.

Ich esse gerne Wassermelonen.

It's a type of watermelon.

Dies ist eine Art von Wassermelone.

I am eating a watermelon.

Ich esse eine Wassermelone.

A watermelon is full of water.

Eine Wassermelone ist voller Wasser.

Tom wanted another piece of watermelon.

Tom wollte noch ein Stück Wassermelone.

I love the taste of watermelon.

Ich liebe den Geschmack von Wassermelonen.

I eat a slice of watermelon.

Ich esse ein Stück Wassermelone.

This is a kind of watermelon.

Das ist eine Art Wassermelone.

The watermelon is in the fridge.

Die Wassermelone ist im Kühlschrank.

I've never seen such a giant watermelon!

So eine riesige Wassermelone habe ich noch nie gesehen.

Watermelon tastes delicious on a hot day.

An einem heißen Tag schmecken Wassermelonen köstlich.

A cucumber is related to a watermelon.

Gurken sind mit Wassermelonen verwandt.

We cut the watermelon and ate it.

Wir zerteilten die Wassermelone und aßen sie.

There's nothing like cold watermelon in the summer.

Im Sommer gibt es nichts Besseres als kalte Wassermelone.

There is a watermelon on top of your head.

Da ist eine Melone auf deinem Kopf.

In the hotel room there was a watermelon on the table.

Im Hotelzimmer lag eine Wassermelone auf dem Tisch.

My stomach hurts. I wonder if I ate too much watermelon.

Ich habe Bauchschmerzen. Ich habe wohl zu viel von der Wassermelone gegessen.

Tom said that he was planning to eat the whole watermelon by himself.

Tom sagte, dass er beabsichtige, die ganze Wassermelone allein zu essen.

Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five-story building just for the hell of it.

Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.