Translation of "Tunnel" in German

0.006 sec.

Examples of using "Tunnel" in a sentence and their german translations:

The tunnel with the draft, or the tunnel with no draft?

Der Tunnel mit dem Luftzug oder der Tunnel ohne Luftzug?

- The train traversed a tunnel.
- The train went through a tunnel.

Der Zug fuhr durch einen Tunnel.

I'll dig a large tunnel.

Ich werde einen großen Tunnel graben.

- How did you get into the tunnel?
- How did you enter the tunnel?

Wie bist du in den Tunnel reingekommen?

Or the tunnel with no draft?

oder der Tunnel ohne Luftzug?

Using the tunnel in Punta Carretas.

durch den Tunnel in Punta Carretas.

The train roared through the tunnel.

Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel.

Cellphones don't work in the tunnel.

In den Tunnel haben die Mobiltelefone keinen Empfang.

The train went through a tunnel.

- Der Zug durchquerte einen Tunnel.
- Der Zug fuhr durch einen Tunnel.

You can’t stop inside a tunnel.

In einem Tunell darfst du nicht anhalten.

- You mustn't pull up in a tunnel.
- It is not allowed to stop in a tunnel.

In einem Tunell darfst du nicht anhalten.

Look, there's a fork in the tunnel.

Hier teilt sich der Tunnel.

And in connection with this tunnel entrance.

und in Verbindung mit dieser Tunneleinfahrt.

Where is the longest tunnel in Japan?

Wo befindet sich der längste Tunnel Japans?

Our train went through a long tunnel.

Unser Zug durchquerte einen langen Tunnel.

What's your opinion about a transatlantic tunnel?

Was ist Ihre Meinung zu einem transatlantischen Tunnel?

Tom escaped from jail through a tunnel.

Tom entkam durch einen Tunnel aus dem Gefängnis.

How did you get into the tunnel?

Wie bist du in den Tunnel reingekommen?

Do you pay the tunnel toll here?

Bezahlt man hier die Tunnelmaut?

Tom and Mary explored the abandoned tunnel.

Tom und Maria erkundeten den verlassenen Tunnel.

- The new tunnel will link Britain and France.
- The new tunnel will link Great Britain and France.

- Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden.
- Der neue Tunnel wird Britannien und Frankreich verbinden.

Claimed to be an excellent tunnel network underneath

behauptete, ein ausgezeichnetes Tunnelnetz darunter zu sein

The new tunnel will link Britain and France.

Der neue Tunnel wird Britannien und Frankreich verbinden.

His car shaved the wall of the tunnel.

Sein Wagen streifte die Tunnelwand.

Many trains pass through the old stone tunnel.

Viele Züge fahren durch den alten Steintunnel.

The kobolds dug a tunnel under the castle.

Die Kobolde gruben einen Tunnel unter das Schloss.

A new tunnel was built through the mountain.

Ein neuer Tunnel durch den Berg wurde angelegt.

A new tunnel has been dug through the mountain.

Ein neuer Tunnel durch den Berg wurde angelegt.

On entering a dark tunnel, we could see nothing.

Als wir den dunklen Tunnel betraten, konnten wir gar nichts sehen.

The new tunnel will link Great Britain and France.

Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden.

Dig a tunnel and actually make a proper snow cave.

Wir graben einen Tunnel und eine echte Schneehöhle.

Dig a tunnel, and actually make a proper snow cave.

Wir graben einen Tunnel und bauen eine richtige Schneehöhle.

You wanna go down the tunnel with no draft? Okay!

Du willst in den Tunnel ohne Luftzug? Okay!

It takes us five minutes to walk through the tunnel.

Wir brauchen fünf Minuten, um durch den Tunnel zu gehen.

I saw a light at the end of the tunnel.

Ich sah ein Licht am Ende des Tunnels.

I saw the light at the end of the tunnel.

Ich habe das Licht am Ende des Tunnels gesehen.

If you have tunnel vision, that's a bit of a problem

Wenn Sie einen Tunnelblick haben, ist das problematisch,

I love it, you wanna do the spider web tunnel? Okay.

Ich liebe es, du willst in den Spinnwebentunnel? Okay.

The new tunnel is twice as long as the old one.

Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte.

From the tunnel came the muted sound of a train whistle.

Aus dem Tunnel kam das dumpfe Geräusch einer Zugpfeife.

We're going to follow the light out through this tunnel, back out.

Folgen wir dem Licht und verlassen die Höhle.

Or we go down the water tunnel. Where there's water, there's creatures.

Oder wir gehen in den Tunnel mit dem Wasser. Am Wasser findet man immer Tiere.

- Hello! Can you hear me? The connection's bad. I'm just going through a tunnel.
- Hello! Can you hear me? It's a bad line. I'm just going through a tunnel.
- Hello! Can you hear me? The line's bad. I'm just going through a tunnel.

Hallo! Hörst du mich? Die Verbindung ist schlecht. Ich gehe gerade durch einen Tunnel.

After an explosion caused the tunnel to collapse, killing many of its workers.

nachdem eine Explosion den Tunnel zum Einsturz brachte und viele Kumpel begrub.

He spray-painted a Star of David onto the wall of the tunnel.

Er sprühte einen Davidstern an die Tunnelwand.

So you want to explore the water tunnel? Okay, you're coming with me. Come on.

Du willst den Wasser-Tunnel untersuchen? Okay, du kommst mit mir. Los.

A mine is an area or tunnel where valuable substances are dug out of the earth.

Eine Miene ist ein Gebiet oder ein Tunnel, aus dem wertvolle Materialien aus dem Boden ausgegraben werden.

I hope the light at the end of the tunnel is not from the train coming on me.

Ich hoffe, das Licht am Ende des Tunnels stammt nicht vom Gegenzug.

Two five-year-olds in Russia escaped through a self-dug tunnel from their kindergarten - and then tried to buy a jaguar.

Zwei Fünfjährige in Russland sind durch einen selbst gegrabenen Tunnel aus ihrem Kindergarten ausgebüchst - und haben anschließend versucht, einen Jaguar zu kaufen.

When things go downhill and light at the end of the tunnel isn't visible, then it is time to strategically develop developmental plans.

Wenn die Dinge schlecht laufen und kein Licht am Ende des Tunnels zu sehen ist, dann ist es Zeit, strategische Entwicklungspläne auszuarbeiten.

A 1,300-meter long tunnel complete with an extensive rail cart system, electricity and ventilation was discovered in the same area back in January.

In derselben Gegend wurde im Januar ein 1300 m langer Tunnel samt einer ausgedehnten Schienenanlage, Elektrizität und Belüftung entdeckt.