Translation of "Registered" in German

0.004 sec.

Examples of using "Registered" in a sentence and their german translations:

By registered letter?

Per Einschreiben?

It is registered that it is registered in Germany.

Es wird eingetragen, dass es in Deutschland registriert ist.

And this was not registered

Und das wurde nicht registriert

Are you a registered voter?

- Bist du wahlberechtigt?
- Sind Sie wahlberechtigt?

Have you registered that here?

Hast du das hier registriert?

He received a registered letter.

Er erhielt ein Einschreiben.

I want this letter registered.

Ich möchte diesen Brief als Einschreiben aufgeben.

Please send this by registered mail.

Verschicken Sie das bitte per Einschreiben.

The specified email is already registered.

- Die angegebene E-Mail-Adresse ist bereits registriert.
- Die angegebene Netzpostadresse ist bereits registriert.

It's registered as a government flight.

Der ist als Regierungsflug angemeldet.

Yesterday, almost 300 guests were registered

Gestern waren für den Flug von Frankfurt nach Barcelona

My car is registered in Germany.

Mein Auto ist in Deutschland angemeldet.

I want to have this letter registered.

Ich möchte diesen Brief als Einschreiben schicken.

This house is registered in my name.

Dieses Haus ist auf meinen Namen registriert.

I want to send this by registered mail.

Ich möchte das hier gerne per Einschreiben verschicken.

In 2019, air traffic control registered 125 incidents

2019 registriert die Flugsicherung 125 Zwischenfälle

95 passengers are registered for the return flight,

95 Passagiere sind für den Rückflug gemeldet,

Exactly, once you have registered, bring the information sheet

Genau, wenn man sich registriert hat, sofort den Aufklärungsbogen

I'd like to send this package by registered mail.

Ich möchte dieses Paket per Einschreiben verschicken.

What do I have to do now that I'm registered?

Was mache ich jetzt, da ich angemeldet bin?

There were now 160 guests registered for the return flight.

Für den Rückflug gemeldet waren jetzt 160 Gäste.

More vehicles have been registered this year than ever before.

Dieses Jahr wurden mehr Fahrzeuge zugelassen als im Vorjahr.

This email address is not registered, or the password is wrong.

Die E-Mail-Adresse existiert nicht, oder das Passwort ist falsch.

And so, as naive as I was, I've registered for the class.

Naiv wie ich war, schrieb ich mich für das Seminar ein.

Send a registered letter to be sure that it will reach its addressee.

Senden Sie den Brief per Einschreiben, um sicher zu sein, dass er sein Ziel erreicht!

How many days will it take if I send this as registered mail?

Wie viel Tage dauert es, wenn ich das als Einschreiben schicke?

Send the letter through registered post in order to be sure that it reaches its goal.

- Senden Sie den Brief per Einschreiben, um sicher zu sein, dass er sein Ziel erreicht!
- Schicken Sie den Brief per Einschreiben, um sicher zu sein, dass er sein Ziel erreicht!

The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.

Die Handelsbilanz verzeichnet einen Überschuss von 76 Milliarden Dollar, mit Exporten in Höhe von 314 Milliarden Dollar und Importen von 238 Milliarden Dollar.