Translation of "Profile" in German

0.119 sec.

Examples of using "Profile" in a sentence and their german translations:

It's Tom's profile.

Es ist Toms Profil.

- I changed my profile picture.
- I've changed my profile picture.

Ich habe mein Profilbild geändert.

- I like your profile picture.
- I like your profile pic.

Mir gefällt dein Profilbild.

View Şenol's Full Profile

Vollständiges Profil von Şenol anzeigen

Visit my Facebook profile.

Besuche mein Profil bei Facebook.

Monetize your social profile.

Monetarisieren Sie Ihr soziales Profil.

I like your profile picture.

Dein Profilbild gefällt mir.

Sami kept a low profile.

Sami hat sich bedeckt gehalten.

Tom changed his profile picture.

Tom hat sein Profilbild geändert.

Is my profile picture beautiful?

Ist mein Profilfoto hübsch?

I've changed my profile picture.

Ich habe mein Profilbild geändert.

Mary kept a low profile.

Mary hat sich bedeckt gehalten.

A profile of my supposed interests.

ein Profil meiner vermeintlichen Interessen erstellt.

Tom just changed his profile picture.

- Tom hat gerade sein Profilbild geändert.
- Tom hat gerade das Bild in seinem Profil geändert.

Your profile picture is beautiful, Sami.

Du hast aber ein schönes Profilbild, Sami!

I should change my profile picture.

Ich sollte mein Profilbild ändern.

And when you're completing your profile

Sie schließen Ihr Profilgespräch ab über die Vorteile, die die Leute haben

Why have you changed your profile picture?

Warum hast du dein Profilbild geändert?

How often do you edit your profile?

- Wie oft bearbeitest du dein Profil?
- Wie oft bearbeiten Sie Ihr Profil?

Tom always has the cutest profile pictures.

Tom hat immer die süßesten Profilbilder.

Have you changed your profile picture recently?

Hast du neulich dein Profilbild geändert?

He looked nothing like his profile picture.

Er sah überhaupt nicht so aus wie auf seinem Profilbild.

Tom looked nothing like his profile picture.

Tom sah überhaupt nicht so aus wie auf seinem Profilbild.

Tom looked exactly like his profile picture.

Tom sieht genauso aus wie auf seinem Profilbild.

I have to change my profile picture.

Ich muss mein Profilbild ändern.

Tom looks different from his profile picture.

Tom sieht anders aus als auf seinem Profilbild.

Monetize your social profile, leave a comment.

Monetarisieren Sie Ihre sozialen Profil, hinterlasse einen Kommentar.

The high-profile kidnapping has captivated the nation.

Die spektakuläre Entführung hat die Nation in Atem gehalten.

- Mary kept a low profile.
- Mary lay low.

Mary hat sich bedeckt gehalten.

I think you'd better change your profile picture.

Ich finde, du solltest dein Profilbild ändern.

- I think I should probably change my profile picture.
- I think that I should probably change my profile picture.

Ich sollte mein Profilbild wohl ändern.

The paper published a profile of its new editor.

Die Zeitung veröffentlichte ein Profil ihres neuen Redakteurs.

But her Facebook profile shows: her opinion has hardly changed.

Doch ihr Facebook-Profil zeigt: Ihre Meinung hat sich kaum geändert.

Mary liked the cute penguin picture in Tom's user profile.

Maria mochte das süße Pinguinbild in Toms Benutzerprofil.

Gusty winds are making travel hazardous for high profile vehicles.

Böige Winde machen Fahrten für Fahrzeuge mit hohem Schwerpunkt gefährlich.

And then they measured the change in their gene activity profile

und maß dann die Veränderung in ihrem genetischen Aktivitätsprofil

When your girlfriend is one-eyed, look at her in profile.

Wenn deine Freundin einäugig ist, betrachte sie im Profil.

More than 60% of people in Britain maintain an active Facebook profile.

Über 60 % der Briten haben ein aktives Facebook-Profil.

When my friends are one-eyed, I look at them in profile.

Wenn meine Freunde einäugig sind, betrachte ich sie im Profil.

McDonald’s says Ronald McDonald is keeping a low profile with reports of creepy clown sightings on the rise.

Bei McDonald’s heißt es, Ronald McDonald übe sich aufgrund zunehmender Berichte über gesichtete Gruselclowns in Zurückhaltung.

- If your friend is one-eyed, look him by his side face.
- When your friend is one-eyed, look at him in profile.

Wenn dein Freund einäugig ist, betrachte ihn im Profil.

Not even at gunpoint will Imogen of the Internet admit she only learned CSS to spruce up her Myspace profile in the 2000s.

Nicht einmal unter Androhung von Waffengewalt ist Imogen aus dem Internet bereit, zuzugeben, dass sie CSS nur gelernt hat, um im ersten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts ihre Myspace-Seite auf Vordermann zu bringen.

I see that you have added a Polish translation to a Chinese sentence. However, your profile does not have Chinese listed as a language that you know.

Ich sehe, dass du einem chinesischen Satz eine polnische Übersetzung hinzugefügt hast. In deinem Profil ist Chinesisch jedoch nicht als Sprache, die du sprichst, aufgeführt.

I'm still a novice at Lojban, but I see your profile says you are proficient in English, so I hope you don't mind if I respond in English.

Ich bin noch Anfänger im Lojban, aber ich entnehme deinem Profil, dass du Englisch beherrschst. Ich hoffe daher, dass du nichts dagegen hast, wenn ich auf Englisch antworte.

Facebook has now been invested with such significance in our society that a growing number of employers — and even some psychologists — are of the opinion that people who don't have a profile on this social network are "suspicious".

Facebook hat in unserer Gesellschaft eine derart große Bedeutung bekommen, dass eine wachsende Zahl von Arbeitgebern — und sogar einige Psychologen — der Meinung sind, dass Menschen, die kein Profil in diesem sozialen Netzwerk haben, "verdächtig" sind.