Translation of "Inconvenience" in German

0.010 sec.

Examples of using "Inconvenience" in a sentence and their german translations:

Don't inconvenience yourself!

Mach bitte keine Umstände!

Sorry for the inconvenience.

Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.

Excuse us for the inconvenience.

Entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten!

We apologize for the inconvenience.

Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.

We're sorry for any inconvenience.

Wir bitten jegliche Unannehmlichkeit zu entschuldigen.

I'm sorry for the inconvenience.

Ich bitte die Umstände zu entschuldigen.

We apologize for this inconvenience.

Wir entschuldigen uns für diese Unannehmlichkeiten.

I was put to great inconvenience.

Mir entstanden große Unannehmlichkeiten.

Not having a telephone is an inconvenience.

Es ist lästig, kein Telefon zu haben.

- I can't bear the inconvenience of country life.
- I can't put up with the inconvenience of country life.

Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig.

I'm sorry to have caused you such inconvenience.

Es tut mir leid, dass ich Ihnen solche Unannehmlichkeiten verursacht habe.

I can't bear the inconvenience of country life.

Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig.

Tom was sorry for the inconvenience he had caused.

Tom taten die Umstände leid, die er verursacht hatte.

I can't put up with the inconvenience of country life.

Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig.

My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity.

Meine Weigerung Fleisch zu essen, bereitete Umstände und ich wurde für meine Eigenart oft ausgescholten.

Tatoeba is currently unavailable. We are sorry for the inconvenience. You can check our blog or Twitter for more information.

Tatoeba ist gegenwärtig nicht verfügbar. Wir bitten für diese Unannehmlichkeit um Entschuldigung! Genaueres erfährst du in unserem Blog oder bei Twitter.

All of our phone lines are currently busy. We apologize for the inconvenience but kindly ask that you wait a little longer.

Zur Zeit ist die Leitung leider belegt. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeit, bitten Sie jedoch noch eine Weile zu warten.