Examples of using "Desires" in a sentence and their german translations:
- Der Häuptling will nicht kämpfen.
- Die Führungskraft braucht keinen Konflikt.
Unser Land wünscht sich nur Frieden.
Er kann seine Bedürfnisse nicht kontrollieren.
Alle Menschen auf der Welt dürstet es nach Frieden.
Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Der Präsident ist für Frieden, stimmt's?
Alles, was unser Land sich wünscht, ist Frieden.
Sie ist die Frau meiner Träume.
Sie sollte tiefe Bedürfnisse und Sehnsüchte ansprechen.
Ein feindseliger Wille macht die Dinge zunichte.
Jeder will glücklich sein.
- Hör auf, nur an die eigenen Ziele und Wünsche zu denken!
- Hören Sie auf, nur an die eigenen Ziele und Wünsche zu denken!
Manchmal fällt es Tom schwer, die Beweggründe und Wünsche anderer zu verstehen.
Im Schaufenster dieses Ladens sah ich das Objekt meiner Begierde.
Jedermann wünscht lange zu leben, aber niemand wünscht alt zu werden.
Frustriert, weil er nicht mehr das ausschließliche Objekt ihrer Begierde war, ließ Tom ab von Mary.
Die Menschen haben in der Regel zwei grundlegende Wünsche: weg von Schmerzen und hin zum Vergnügen zu gelangen.
Die Ausstellung ist den Fotografien vom idealen, natürlichen und grotesken Körper gewidmet, versteht Sexualität als Teil der Existenz, und stellt fotografierte Sexualpraktiken, Begierden und Fantasmen vor.