Translation of "That people" in French

0.015 sec.

Examples of using "That people" in a sentence and their french translations:

That people find unbelievable.

auxquels les gens ne croient pas.

That people are asking.

que les gens demandent.

That people like Faizal have.

qu'ont les gens comme Faizal.

That people so effortfully maintain,

que l'on cherche tant à entretenir,

That people would be satisfied

que les gens seraient satisfaits

I just believe that people talk

Je pense simplement que les gens parlent entre eux,

You noticed that people weren't mobile.

Vous avez remarqué que les gens n'étaient pas mobiles.

Talk about the benefits that people

Here's the first thing that people

Voici la première chose que les gens

That people really need, that they're

que les gens ont vraiment besoin, qu'ils sont

That people wanna keep clicking on,

que les gens veulent continuer à cliquer,

That people don't even know is happening.

dont l'existence est ignorée de tous.

That people around you need to have,

celle qui doit avoir lieu,

That people are still mad about it.

que les gens en sont encore furieux.

So that people can make ends meet.

Pour que les gens puissent joindre les deux bouts.

That people can take them right away.

que les gens peuvent les prendre tout de suite.

The data shows that people interact with,

Les gens interagissent plus

And show the world that people are good.

et montrer au monde que les gens sont bons.

Bucket list is something else that people do,

Les gens rédigent aussi des listes,

The part that people use to get high,

la partie qu'on consomme pour planer,

That people have less need for cognitive control.

que les gens ont moins besoin de contrôle cognitif.

And that people who hadn't experienced sexual assault

et que les personnes qui n'avaient pas subi d'agression sexuelle

So that people with money can earn more

pour que les gens avec de l'argent puissent gagner plus

As the man that people make fun of

Comme l'homme dont les gens se moquent

That people are coming in and seeking help?

pour lesquelles on vient vous demander de l'aide ?

That people can sign up for to be

que les gens peuvent s'inscrire pour être

What's up and coming that people are typing,

Quoi de neuf? que les gens tapent,

These are ones that people haven't been trying

ce sont ceux qui les gens n'ont pas essayé

That people like Faizal have when they speak English,

que les gens comme Faizal ont quand ils parlent anglais,

What happens is that people often send the money,

Les gens envoient souvent l'argent,

The ones that people have when they go outside.

celles que les gens ont une fois ressortis dehors.

That we assume that people make contacts at random?

que nous supposons que les gens entrent en contact au hasard ?

The police were worried that people may be enslaved

La police craignait que des personnes aient été asservies

The other reason that people are not more civil

L'autre raison de l'incivilité

That people like me didn't make it in Hollywood.

que les gens comme moi ne réussissaient pas à Hollywood.

So we know that people like to bake together,

Nous savons que les gens aiment cuisiner ensemble,

Because porn, well, it's mainstream that people like that.

Parce que le porno, eh bien, c'est courant que les gens aiment ça.

That people are definitely better off without a vaccination.

que les gens sont certainement mieux sans vaccination.

"It can't be true, that people are like that,

"Ça ne peut pas être vrai, que les gens sont comme ça,

Of these jobs that people do have are informal.

d'emplois que les gens ont sont informels.

I take it for granted that people are honest.

Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes.

Becomes the first time that people refer to memes

situe pour la première fois les mèmes

Variations of best laptops that people are typing in,

variations des meilleurs ordinateurs portables que les gens tapent,

That people should be using, leave a comment below,

que les gens devraient utiliser, laissez un commentaire ci-dessous,

In addition to that, people do remember the URLs.

En plus de cela, les gens souvenez-vous des URL.

It's not always the case that people send the money.

Les gens n'envoient pas toujours l'argent.

Goya painted the ugly truth that people needed to see.

Goya a peint la terrible vérité du monde, celle que les gens avaient besoin de voir.

The opposite being that people who are chronically sleep-deprived,

Le contraire, c’est que pour ceux qui sont en carence de sommeil chronique,

The one that people around you really need to have,

celle que les gens qui vous entourent doivent avoir,

Is that people who've achieved a little more than others

est que les personnes qui ont accompli un peu plus que les autres

The story, especially, that people with intellectual disabilities are good

l'histoire selon laquelle les gens avec des handicaps mentaux sont bons

And we know that people like to do challenges together,

et nous savons que les gens aiment faire des défis ensemble,

That people tend to feel their way to their beliefs

que les croyances des gens reposent sur des sentiments

That people can live well from what is given here.

que les gens peuvent bien vivre de ce qui est donné ici.

It still happens that people confuse transgender people and transvestites.

Il arrive encore que les gens confondent les personnes transgenres et les travestis.

And I used to believe that people would judge you

Et je croyais que les gens vous jugeraient

By doing that people will get a better user experience

So what's a popular question that people have been asking?

Alors, quelle est une question populaire que les gens ont demandé?

We had all kinds of guarantees that people would behave better.

Nous avions toutes sortes de garanties que les gens se comporteraient mieux.

So that people really value the delicious food on their plates.

pour que les gens apprécient vraiment les mets goûteux qu'ils mangent.

And it's something that people like to think a lot about,

C'est une chose à laquelle les gens aiment beaucoup penser,

So, in our model we assume that people recover from infection.

Dans notre modèle, nous supposons que les gens guérissent de l'infection.

Of a tough conversation that people around you need to have.

à une conversation difficile que vos proches devraient avoir.

Now, we know that people who are motivated to self-protect

Nous savons que les gens motivés à se protéger

That people should be wiped off the face of the Earth.

Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre.

I believe that people tend to focus on the wrong things.

Je crois que les gens ont tendance à se concentrer sur les mauvaises choses.

- I thought people were exaggerating.
- I thought that people were exaggerating.

Je pensais que les gens exagéraient.

These are the advertising results that people in businesses have paid for.

Ce sont les résultats sponsorisés par des entreprises.

To overcome all the things that people said were wrong with me.

pour dépasser tout ce qui n'allait pas chez moi, selon ces gens.

That people begin to act as if they're part of that generation

les gens agissent comme s'ils appartenaient à cette génération

You know, if you know that people of color are most vulnerable

Si les gens de couleur sont plus vulnérables,

In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.

En réalité, le gorille a beaucoup de sentiments en commun avec les êtres humains.

- So what were some of those tips that people need to convey

- Alors, quels étaient certains de ces conseils que les gens doivent transmettre

And you're hoping that people want to link up to this topic.

et vous espérez que les gens vouloir faire un lien vers ce sujet.

When I started noticing that people formed these primitive sort of peer bonds.

quand j'ai remarqué que les gens formaient des sortes de liens primitifs entre eux.

If you try to prohibit something that people want or need to do,

En prohibant quelque chose que les gens veulent ou ont besoin,

Because the kinds of social experiences that people can have around museum objects

Car les expériences sociales qu'ont les gens au musées avec les objets

One of the most common criticisms that people give us for the documentary

L'une des critiques les plus communes que nous avons reçues pour ce documentaire

And the way that people have responded in the past to huge changes

et la façon dont les gens ont répondu dans le passé aux grands changements,

That people of other races, in this country at least, do not have.

que les gens d'autres races n'ont pas.

It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.

Il est étrange que les gens habitant dans un pays chaud mangent des choses épicées comme du curry.

So let's talk about some ways that people can meet me in the middle,

Parlons donc un peu de certains efforts que les gens peuvent faire,

And what they found was that people wrote better answers on the blue cards

Il en est résulté de meilleures réponses sur les fiches bleues

By knowing that we need high energy, we know that people always say humiliating.

en sachant que nous avons besoin d'une énergie élevée, nous savons que les gens disent toujours humiliant.

This little box that people stand on to determine their worth and their health:

Cette boîte sur laquelle on se tient pour connaître sa valeur et sa santé :

And yet they have an enormous impact on the way that people behave and respond.

Pourtant, elles ont un impact énorme sur l'attitude et les réactions des gens.

There were times that people had to pick up the slack for me at home,

Il y a eu des fois où on a dû prendre la relève à la maison,

The kinds of things that people are inflicting on rhinos right now is beyond belief.

Ce que les gens infligent aux rhinocéros dépasse l'entendement.

Through Google Maps, I am hoping that people all over the world will know about us.

Grâce à Google Maps, j'espère que le monde entier entendra parler de nous.

Please don't think that people who do not know one of science know that they know something.

S'il vous plaît, ne pensez pas que les gens qui ne connaissent pas la science savent qu'ils savent quelque chose.

It used to be that people thought it was necessary to eat three square meals a day.

Il était un temps où les gens pensaient qu'il était nécessaire de manger trois repas complets par jour.

A definite advantage of automatic doors is that people can't spread their contagious diseases by touching door handles.

Un avantage certain des portes automatiques est que les gens ne peuvent pas propager leurs maladies contagieuses en touchant les poignées de porte.

I've heard that people who eat vegetables and fruit every day are less likely to have a heart attack.

J'ai entendu dire que les gens qui mangent des fruits et légumes tous les jours ont moins de chance d'avoir une attaque cardiaque.

After I die, I hope that people will say of me: "That guy sure owed me a lot of money."

Après ma mort, j'espère que les gens diront de moi : « Ce type me devait certainement un bon paquet d'argent. »

- What is it about macarons that people like so much?
- What do people who like macarons like so much about them?

Qu’est-ce que les gens qui aiment les macarons y trouvent-ils de si bon ?