Translation of "Step" in French

0.010 sec.

Examples of using "Step" in a sentence and their french translations:

Let's take it step by step.

Allons-y étape par étape.

You must advance step by step.

Vous devez avancer pas à pas.

(Step sounds)

(Bruits de pas)

This step.

cette étape.

Step aside.

- Écarte-toi !
- Écartez-vous !

Step back.

- Recule !
- Reculez !

Step inside.

- Avance à l'intérieur.
- Avancez à l'intérieur.

Step forward.

- Fais un pas en avant.
- Avancez d'un pas.

step by step, as we've shown here,

pas à pas, comme nous l'avons montré ici,

Step by step, he descends the stairs.

Marche à marche, il descend l'escalier.

- Watch your step.
- Be careful where you step.

Fais attention où tu mets les pieds !

- It's a big step.
- That's a big step.

C'est une grande étape.

I will accomplish my purpose step by step.

J'atteindrai mon but pas à pas.

It'll show you step by step how some

il vous montrera pas à pas comment certains

"or you want a step-by-step guide,

"ou vous voulez un guide étape par étape,

They give you the instructions, step-by-step.

ils te donnent le instructions, étape par étape.

Step number one:

Étape numéro un :

Please step inside.

Entrez, je vous prie !

Please step aside.

Veuillez vous mettre de côté.

Step back, Satan!

Arrière, Satan !

Let's step inside.

Entrons à l'intérieur.

Watch your step.

Attention à la marche.

Please step back.

Veuillez reculer s'il vous plaît.

Step aside, please.

- Mettez-vous de côté, je vous prie !
- Mets-toi de côté, je te prie !
- Déplacez-vous, s'il vous plaît.

Step on it!

Mets les gaz !

Mind the step!

- Attention à la marche !
- Attention à la marche.

I'll step outside.

J'irai faire un tour dehors.

- It's an important step.
- This is an important step.

C'est un pas important.

That break down step-by-step how to do

qui décomposent étape par étape comment faire

And inviting others to step in and to step up.

et en invitant l'autre à s'engager et progresser.

She made her way to the goal step by step.

Elle a progressé pas à pas pour atteindre son objectif.

A step back: unacceptable.

Retour en arrière : inacceptable.

But take that step.

mais de vraiment faire ce pas.

In the small step -

par petits incréments,

Then we step back,

Ensuite, nous revenons en arrière,

And step number two:

Étape numéro deux :

It's an important step.

C'est un pas important.

Would you step aside?

Voudriez-vous vous mettre de côté ?

- Step aside.
- Get away!

Écarte-toi !

Step on the scale.

Montez sur la balance.

Watch your step, Tom.

- Faites attention où vous marchez, Tom.
- Fais attention où tu mets les pieds, Tom.

It's the first step.

C'est le premier pas.

- Step back.
- Back off.

Recule !

That's a big step.

C'est une grande étape.

Step one is done.

- La première étape est terminée.
- La première étape a été franchie.

And list-based and that break down things step by step,

et basé sur la liste et cette pause bas les choses, étape par étape,

Guiding and mentoring a local doctor through the procedure step by step.

guidant et encadrant l'intervention du médecin sur place étape par étape.

I'll respond and teach you how to do it step-by-step.

Je vais répondre et vous apprendre comment le faire étape par étape.

Great, so the first step

Bon, alors, la première étape

This was a first step.

Ça a été une première étape.

The second step: physical attitude.

nous l'avons essayée : attitude physique.

Step 1: Find one person.

Étape 1 : Trouvez une personne.

I had to step down.

J'ai dû me retirer.

Going down an oversized step,

en descendant une marche surdimensionnée,

The first step is recognize

La première étape est de reconnaître

Not one more step alone.

Pas un seul pas.

He took a step forward.

Il a fait un pas en avant.

I can't take another step.

Je ne peux pas prendre une autre initiative.

It's the next logical step.

- C'est l'étape logique suivante.
- C'est la prochaine étape logique.

Tom took a step backwards.

Tom a reculé d'un pas.

I can't walk another step.

Je ne peux plus faire le moindre pas.

Don't step on my toes.

Ne me marche pas sur les orteils !

One step was not enough.

Un pas ne suffisait pas.

That is the first step.

- C'est la première étape.
- C'est le premier pas.

- Step aside, please.
- Please move.

Déplacez-vous, s'il vous plaît.