Translation of "Shaped" in French

0.009 sec.

Examples of using "Shaped" in a sentence and their french translations:

Columns 'T' shaped

colonnes en forme de T

"What shaped my thinking?"

« Qu'est-ce qui a influencé ma pensée ?

Mary is hourglass-shaped.

Marie est gaulée comme un sablier.

That shaped my life's work.

qui a façonné l'œuvre de ma vie.

Moreover, disciplined and line-shaped

En outre, encore une fois sous la forme de discipline et de ligne

She has almond-shaped eyes.

Elle a les yeux bridés.

She wore heart-shaped earrings.

Elle portait des boucles d'oreilles en forme de cœur.

These cookies are star-shaped.

Ces gâteaux sont en forme d'étoile.

She has pear-shaped breasts.

Elle a les seins en forme de poire.

It's shaped like an octagon.

- Il a la forme d'un octogone.
- Elle a la forme d'un octogone.
- Ça a la forme d'un octogone.

That are shaped during every round.

qui se forment à chaque tour.

We made some squirrel-shaped cookies.

Nous avons fait quelques biscuits en forme d'écureuil.

But this early life experience shaped me.

Mais cette première expérience de vie m'a façonnée.

In a world shaped by augmented reality,

dans un monde façonné par la réalité augmentée,

You shaped the clay into a vase.

Vous avez façonné l'argile en un vase.

Tom gave Mary a heart-shaped cookie.

Tom a donné à Marie un biscuit en forme de cœur.

The earth is shaped like an orange.

La Terre a la forme d'une orange.

The health conditions can be controlled and shaped.

Les conditions de santé peuvent être contrôlées et façonnées.

The rugby ball is shaped something like an egg.

Le ballon de rugby a à peu près une forme d'œuf.

- Mary is hourglass-shaped.
- Mary has an hourglass figure.

Marie est gaulée comme un sablier.

Aliens are often depicted with dark, almond-shaped eyes.

Les extra-terrestres sont souvent dépeints avec des yeux noirs en amandes.

We were shaped by a process that is ruthlessly competitive.

Nous avons été façonnés par un processus impitoyablement compétitif.

And shaped by me with sugar to their size so

et façonnées par moi avec du sucre à leur taille afin

He baked her a red cake shaped like a heart.

- Il lui confectionna un gâteau rouge en forme de cœur.
- Il lui a confectionné un gâteau rouge en forme de cœur.

That have shaped our history and still infect our society today.

qui ont façonné notre histoire et infectent encore notre société,

Marc is one of the architects who have shaped this decade.

Marc est un des architectes qui ont marqué cette décennie.

He took me with him as a boy. Somehow that shaped me.

Il m'a emmené avec lui quand j'étais garçon. D'une manière ou d'une autre, cela m'a façonné.

shaped the lifestyle of gay men in the Federal Republic of Germany.

façonné le mode de vie des hommes homosexuels en République fédérale d'Allemagne.

The square gets its cross-shaped shape , which is still recognizable today,

La place prend sa forme en forme de croix , encore reconnaissable aujourd'hui,

This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.

Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.

A man who is not even a university graduate has shaped world history

Un homme qui n'est même pas diplômé de l'université a façonné l'histoire du monde

You and your plastic brain are constantly being shaped by the world around you.

Vous et votre cerveau êtes constamment formés par le monde qui vous entoure.

To help get his message across, his funnel-shaped den acts as an amplifier.

Pour faire passer son message, son repaire en forme d'entonnoir lui sert d'amplificateur.

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

Depuis des millions d'années, la lune et les marées influencent la vie des créatures marines.

- The earth is the shape of an orange.
- The earth is shaped like an orange.

La Terre a la forme d'une orange.

- A mitten is a glove shaped to separate only the thumb from the remaining four fingers.
- A mitten is a glove shaped to separate only the thumb, and not the remaining four fingers.

Une moufle est une sorte de gant qui n'a pas de séparation entre les doigts, excepté pour le pouce.

Shingles is caused by the chickenpox virus and manifests itself by a belt-shaped, painful skin rash.

Le zona est causé par le virus de la varicelle et se manifeste par une éruption cutanée douloureuse en forme de ceinture.

- I found a stone that has the shape of a heart.
- I found a stone shaped like a heart.

- J'ai trouvé une pierre qui a la forme d'un cœur.
- J'ai trouvé une pierre qui avait la forme d'un cœur.

We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."

Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un".

- The earth is similar to an orange in shape.
- The earth is the shape of an orange.
- The globe is similar in shape to an orange.
- The earth is shaped like an orange.

- La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
- La Terre a la forme d'une orange.