Translation of "Renewed" in French

0.003 sec.

Examples of using "Renewed" in a sentence and their french translations:

They need to be renewed.

Ils doivent être renouvelés.

This gives me renewed hopes.

Ça me donna un nouvel espoir.

I haven't renewed my subscription.

Je n'ai pas renouvelé mon abonnement.

Curtains and carpets were renewed.

Les rideaux et les tapis ont été changés.

Now we have renewed hope of

Nous avons maintenant un nouvel espoir de

- I had my driver's license renewed last month.
- Last month I renewed my driving license.

Le mois dernier, j'ai prolongé mon permis de conduire.

With renewed vigor, we continue towards Gedern.

Avec une vigueur renouvelée, nous continuons vers Gedern.

Last month I renewed my driving license.

Le mois dernier, j'ai prolongé mon permis de conduire.

I've got to get my license renewed.

Je dois renouveler mon permis de conduire.

I had my licence renewed a week ago.

J'ai fait renouveler mon permis il y a une semaine.

She renewed the soil in the flower pot.

Elle renouvela la terre dans le pot de fleurs.

They renewed their vows on their 25th wedding anniversary.

Ils renouvelèrent leurs vœux à l'occasion de leur vingt-cinquième anniversaire de mariage.

With the determination of his troops renewed, Caesar began taking the initiative.

Avec la détermination de ses troupes renouvelée, César a commencé à prendre l'initiative.

I've just renewed my passport, so it's good for another ten years.

Je viens juste de renouveler mon passeport, il est donc valable pour dix années encore.

- Staff fear further job cuts.
- Staff fear renewed job cuts.
- Staff fear another round of job cuts.

Le personnel craint de nouvelles suppressions de postes.

When I got my driver's license renewed, I had to decide if I wanted to be an organ donor.

Quand j'ai fait renouvelé mon permis de conduire, j'ai dû décider si je voulais être donneur d'organe.