Translation of "Mainly" in French

0.010 sec.

Examples of using "Mainly" in a sentence and their french translations:

They mainly advise adults.

Ils conseillent principalement les adultes.

It mainly affects children.

Il affecte principalement les enfants.

mainly to traffic accidents.

principalement pour des accidents de la route.

It's mainly clear today.

Les nuages sont rares aujourd'hui.

Mainly, though, we get sick.

Souvent, cela nous rend malades.

This episode is mainly about:

Cet épisode porte principalement sur: De

His illness was mainly psychological.

Sa maladie était surtout psychologique.

They mainly live on milk.

Ils se nourrissent surtout de lait.

They are mainly brought to France.

Ils sont principalement amenés en France.

They mainly concern APPEAL and OPPOSITION.

Elle concernent essentiellement L'APPEL et L'OPPOSITION.

And he's mainly concerned with technology.

Et il est principalement préoccupé par la technologie.

Mainly, what he said is right.

Ce qu'il a dit était globalement correct.

The Japanese live mainly on rice.

Les Japonais mangent principalement du riz.

The audience consisted mainly of students.

- L'assistance se composait principalement d'étudiants.
- L'auditoire se composait essentiellement d'étudiants.
- Le public était essentiellement composé d'étudiants.

mainly from America, Canada or other countries.

principalement en provenance d'Amérique, du Canada ou d'autres pays.

But mainly getting to know the girls.

mais surtout apprendre à connaître les filles.

It is mainly used in pig breeding

Il est principalement utilisé dans l'élevage porcin

I mainly think of knights and castles

je pense principalement aux chevaliers et aux châteaux

This part of town is mainly residential.

Cette partie de la ville est principalement résidentielle.

It can't be explained, mainly because it's intangible.

On ne peut pas l'expliquer parce que c'est intangible en somme.

At that time it was mainly immigrants who

À cette époque, ce sont principalement les immigrants qui

Mainly because there are people who come regularly.

Principalement parce qu'il y a des gens qui viennent régulièrement.

The Southern Hemisphere is comprised mainly of oceans.

L'hémisphère sud comporte principalement des océans.

Our teacher mainly teaches us how to work.

Notre professeur nous apprend principalement à travailler.

The whale shark's life is mainly a solitary one.

La vie du requin-baleine est principalement solitaire.

He mainly wanders through nature reserves with his sheep.

Il erre principalement dans les réserves naturelles avec ses moutons.

Christian mainly works in the office and in planning.

Christian travaille principalement au bureau et en planification.

- His trouble was chiefly mental.
- His illness was mainly psychological.

Sa maladie était principalement psychologique.

Kabylie is mainly mountainous which attracts a lot of tourists.

La Kabylie est principalement montagneuse ce qui attire beaucoup de touristes.

I know your question, Ben, was mainly for social media,

Je connais votre question, Ben, était principalement pour les médias sociaux,

- He was mainly interested in the origin and development of the universe.
- He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.

Il était principalement intéressé par l'origine de l'univers et par l'évolution.

As classic pornography that is mainly intended for a male audience.

que le sont les films pornos classiques plutôt destinés à un public masculin.

Their weaker economies are mainly structured around agriculture and cattle breeding.

Leurs très faibles économies sont principalement structurées autour de l'agriculture et de l'élevage.

Climate changes that will mainly affect forests. How do we survive?

climatiques qui affecteront principalement les forêts. Comment survivre?

Can currently be found mainly on demos against the Corona measures.

se retrouvent actuellement principalement sur les manifestations contre les mesures Corona.

It mainly consisted of separating the white population from the black population.

Il consistaitt principalement de séparer la population blanche de la population noire.

I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".

J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».

He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.

Il était principalement intéressé par l'origine de l'univers et par l'évolution.

He was mainly interested in the origin and development of the universe.

Il s'intéressait principalement à l'origine et l'évolution de l'univers.

The gang was mainly composed of drug dealers and dangerous ex-convicts.

Le gang était principalement composé de trafiquants de drogue et d'ex-détenus dangereux.

This is a marginal separatist group, mainly active in France and Canada.

Il s'agit d'un groupe séparatiste marginal, principalement actif en France et au Canada.

It is also called laughing gas, just as methane is mainly produced by

il est également appelé gaz hilarant, tout comme le méthane est principalement produit par

Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.

Les polluants comme celui-ci viennent principalement de la combustion de l'essence dans les moteurs de voiture.

This is useful mainly for disabled people, people with illnesses, and the elderly.

C'est principalement pratique pour les personnes handicapés, les malades et les plus âgés.

Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.

Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage.

He replaces high ranking officials with loyal supporters, mainly from his power base in Oltenia.

Il remplace les hauts fonctionnaires par des fidèles partisans, principalement de sa base de pouvoir en Olténie.

First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.

Tout d'abord ma zone d'activité est circonscrite au cours inférieur de la rivière Yourou.

I got together with her mainly because we seemed to share the same feelings about things.

Je me suis mis avec elle principalement pour une raison : on semblait partager les mêmes sentiments sur la vie.

Only about 15 per cent of people with autism are in the workforce, mainly because people are so judgemental about them.

Seulement quinze pour cent des autistes sont employés, principalement du fait que les gens ont des préjugés à leur égard.

- The Japanese live on rice and fish.
- The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
- The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.

- Les aliments de base des Japonais sont le riz et le poisson.
- Les Japonais ont un régime à base de riz et de poisson.