Translation of "Milk" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Milk" in a sentence and their arabic translations:

- Drink milk!
- Drink the milk!

اشرب الحليب!

- They drink milk.
- They're drinking milk.

- يشربون الحليب.
- يشربن الحليب.

Soy milk.

حليب الصويا.

Drink milk!

اشرب الحليب!

Milk? Sugar?

حليب؟ سكر؟

- Tom is drinking milk.
- Tom drinks milk.

يشرب توم الحليب.

I hate milk.

أكره الحليب.

They drink milk.

- يشربون الحليب.
- يشربن الحليب.

Finish your milk.

أكمل حليبك.

He hates milk.

هو يكره الحليب.

Drink the milk!

اشرب الحليب!

Tom drinks milk.

يشرب توم الحليب.

- There is no milk left.
- There's no milk left.

لم يعد هناك المزيد من الحليب

- I have an allergy to milk.
- I'm allergic to milk.
- I am allergic to milk.

لديّ حساسيّة من الحليب.

- I have an allergy to milk.
- I'm allergic to milk.

لديّ حساسيّة من الحليب.

Add a little milk.

أضف القليل من الحليب.

Cows give us milk.

البقر يعطينا الحليب.

I was drinking milk.

كنت أشرب الحليب

There's some milk left.

لم يبقَ إلا القليل من الحليب.

Tom is drinking milk.

يشرب توم الحليب.

milk brothers withdrew public loved

انسحب الإخوة الحليب أحب الجمهور

Don't cry over spilled milk.

- لا تبكِ على الحليب المسكوب.
- لا تتحسر على ما فات.
- لا ينفع الندم على ما فات.

Cows provide us with milk.

لبقر ياطيونّا لحليب.

I didn't drink the milk.

أنا ما شربت الحليب.

Is that milk still good?

هل ما زال ذلك الحليب صالحاً للشرب؟

A cow gives us milk.

البقرة تعطينا الحليب.

Two coffees with milk, please.

فنجانا قهوة بالحليب من فضلك.

Give me some milk, too.

أعطني أيضاً بعض الحليب .

Cheese is made from milk.

تُصنع الجبنة من الحليب.

Milk doesn't mix with water.

لا يختلط الحليب بالماء.

Do you drink cow's milk?

هل تشرب حليب الأبقار؟

Don't cry over spilt milk

لا يُغْنِي البكاء على ما فات

- There is a little milk left in the bottle.
- There is a little milk in the bottle.
- There's some milk in the bottle.

هناك قليل من الحليب في الزجاجة.

To what degree does milk boil?

إلى أي درجة يغلي الحليب؟

I bought two bottles of milk.

اِشتريت زجاجتَي حليب.

There's only a little milk left.

- لم يبقَ إلا القليل من الحليب.
- لم يعد هناك إلا القليل من الحليب.

She drank a cup of milk.

شربَ فنجانا من الحليب.

I have an allergy to milk.

لديّ حساسيّة من الحليب.

Where is the tea with milk?

- أين الشاي بالحليب؟
- أين الشاي مع الحليب؟

The cat is drinking your milk.

إنّ القطّ يشرب حليبك.

The glass is full of milk.

الكوب مليء بالحليب.

She gave a cat some milk.

أعطت الحليب لقط.

The cows give us good milk.

البقرة تعطينا حليبٌ طازج.

Mennad has milk in his house.

منّاد يملك الحليب في منزله.

- Kate drinks a lot of milk every day.
- Kate drinks lots of milk every day.

تشرب كايت الكثير من الحليب كل يوم.

Put milk, let it break as yogurt

ضعي الحليب ودعيه ينكسر كالزبادي

We make milk into cheese and butter.

نصنع الزبدة و الجبنة من الحليب.

Yes, the milk will last till Friday.

نعم، سيكفي الحليب حتى يوم الجمعة.

Turning carbohydrate, fermenting it into meat and milk,

تحول الكربوهيدرات عن طريق تخميره إلى لحم و حليب،

My older sister often drinks tea with milk.

- عادةً ما تشرب أختي الكبيرة الشاي مع الحليب.
- كثيراً ما تشرب أختي الكبرى الشاي بالحليب.

There is little milk left in the bottle.

بقي القليل من الحليب في الزجاجة.

There is a little milk in the bottle.

هناك قليل من الحليب في الزجاجة.

Tom doesn't know how to milk a goat.

توم لا يعرف كيفية حَلْب الماعز.

Milk does not keep long in hot weather.

لا يمكن الاحتفاظ بالحليب طويلا عندما يكون الجو ساخنا.

He put the milk back in the refrigerator.

أعاد الحليب إلى الثّلاّجة.

We make use of her meat, milk and eggs

نستخدم لحومها وحليبها وبيضها

I usually have a glass of milk for breakfast.

أشرب عادةً كوبًا من الحليب على الإفطار.

No thanks, goodbye; that's the end of soy milk.

لا شكراً٬ مع السلامة. هذه نهاية حليب الصويا

In the country of the Tuaregs, people drink camel milk.

في بلاد التوارق، يشرب الناس حليب الناقة.

There was only a little milk left in the bottle.

كان هناك قليل من الحليب المتبقي في الزجاجة.

The welcome relief of her mother’s comfort... and much-needed milk.

‫الارتياح المرحب به من راحة أمها...‬ ‫وحليب كانت في أمسّ الحاجة إليه.‬

He has to wait until I bring him some warm milk.

عليه أن ينتظر حتى أحضر له بعض الحليب الساخن.

I always drink a glass of milk before going to bed.

أتناول دائما كوبا من الحليب قبل أن أنام.

It was a like a milk container left out in the sun.

كانت مثل وعاء حليب تُرك في الشمس.