Translation of "Mailbox" in French

0.004 sec.

Examples of using "Mailbox" in a sentence and their french translations:

Where is the mailbox?

Où est la boîte aux lettres ?

My mailbox is full.

Ma boîte aux lettres est pleine.

He checked his mailbox.

- Il vérifiait sa boîte aux lettres.
- Il a vérifié sa boîte aux lettres.

The mailman emptied the mailbox.

Le postier vida la boîte aux lettres.

Tom is checking his mailbox.

Tom regarde dans sa boîte de réception.

There's no mail in the mailbox.

Il n'y a pas de courrier dans la boîte aux lettres.

My father painted the mailbox red.

Mon père a peint la boîte aux lettres en rouge.

Why did you open your mailbox?

Pourquoi as-tu ouvert ta boîte aux lettres ?

Is there a mailbox near here?

Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ?

I found your letter in the mailbox.

- J'ai vu ta lettre dans la boîte aux lettres.
- J'ai trouvé ta lettre dans la boîte.

I check my mailbox almost every day.

Je vérifie ma boîte aux lettres presque tous les jours.

Excuse me, when was the mailbox last opened?

S'il vous plaît, quand la boîte aux lettres a-t-elle été ouverte pour la dernière fois ?

My mailbox has been empty since last month.

Ma boîte aux lettres est vide depuis le mois dernier.

- Where is the mailbox?
- Where's the mail box?

Où est la boîte aux lettres ?

The neighbours see that the mailbox hasn't been emptied.

- Les voisins voient que la boîte aux lettres n'est pas vide.
- Les voisins voient que la boîte aux lettres n'avait pas été vidée.

- I found your letter in the mailbox.
- I found your letter in the letterbox.

- J'ai vu ta lettre dans la boîte aux lettres.
- J'ai trouvé ta lettre dans la boîte.

Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.

Veuillez laisser un message après le signal sonore ou bien nous jeter des bonbons dans la boîte aux lettres.

At the end of the path there was a mailbox. One day, there was an exciting letter in it, and it was for me.

Au bout du chemin, il y avait une boîte aux lettres. Un jour, il y avait une lettre fascinante et c'était pour moi.