Translation of "Insult" in French

0.016 sec.

Examples of using "Insult" in a sentence and their french translations:

Don't insult him.

Ne l'insulte pas.

Don't insult me.

Ne m'insultez pas !

Don't insult her.

Ne l'insulte pas.

- It's an insult.
- It's an outrage.
- That's an insult.

- C'est un outrage.
- Il s'agit d'un outrage.

Don't insult my intelligence.

- N'insulte pas mon intelligence.
- N'insultez pas mon intelligence.

Do not insult him.

Ne l'insulte pas.

I don't insult them.

- Je ne les injurie pas.
- Je ne les insulte pas.

Was that an insult?

- Était-ce une insulte ?
- Était-ce là une insulte ?
- S'agissait-il d'une insulte ?

- Don't call him names.
- Do not insult him.
- Don't insult her.

Ne l'insulte pas.

- I didn't want to insult you.
- I didn't mean to insult you.

- Je ne voulais pas vous insulter.
- Je ne voulais pas t'insulter.

Don't insult me in company.

Ne m'insulte pas en public.

Did you just insult me?

Viens-tu de m'insulter ?

I had to swallow his insult.

J'ai dû avaler son offense en silence.

How dare you insult my sister!

- Comment osez-vous insulter ma sœur ?
- Comment oses-tu insulter ma sœur ?

Are you trying to insult me?

Est-ce que vous essayez de m'insulter ?

I don't want to insult you.

- Je ne veux pas t'offenser.
- Je ne veux pas vous offenser.
- Je ne vous veux pas de mal.

I forbid you to insult him.

Je t'interdis de l'insulter.

I cannot bear such an insult.

Je ne peux pas supporter une telle insulte.

I didn't want to insult you.

- Je ne voulais pas vous insulter.
- Je ne voulais pas t'insulter.

I didn't mean to insult you.

- Je ne voulais pas vous insulter.
- Je ne voulais pas t'insulter.

Is it a compliment or an insult?

S'agit-il d'un compliment ou d'une insulte ?

No one wanted to insult these men.

Personne ne voulait offenser ces messieurs.

You insult women like pigs, animals and dogs

tu insultes les femmes comme les cochons, les animaux et les chiens

To insult is to offend someone with words.

Insulter, c'est offenser quelqu'un par les mots.

He began to insult me in all languages.

Il s'est mis à m'insulter dans toutes les langues.

Which began in the 16th century as an insult.

qui a fait ses débuts au XVIe siècle en tant qu'insulte.

This is not an insult but the disease itself

ce n'est pas une insulte mais la maladie elle-même

An injury is much sooner forgotten than an insult.

Une blessure s'oublie bien plus vite qu'une insulte.

You shouldn't use the word "gay" as an insult.

Tu ne devrais pas utiliser le mot « gay » comme une insulte.

I can't put up with an insult like this.

Je ne peux pas tolérer une telle insulte.

Tom and Mary insult each other all the time.

Tom et Marie s'insultent l'un l'autre tout le temps.

I'm not sure if it's a compliment or an insult.

- Je ne suis pas sûr s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
- Je ne suis pas sûre s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.

There is no greater insult to life than premature ejaculation.

Il n'y a rien qui gâche plus la vie que l'éjaculation précoce.

I don't think that such an insult necessitates a response.

Je ne pense pas qu'une telle insulte nécessite une réponse.

I am not deaf and dumb. You don't say that. An insult.

Je ne suis pas sourd et muet. Tu ne dis pas ça. Une insulte.

- I didn't want to insult Tom.
- I didn't mean to offend Tom.

Ce n'était pas mon intention d'offenser Tom.

I will get revenge for this insult, you can be sure of that!

Je me vengerai de cet affront, tu peux en être sûr !

Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.

Sa fierté était telle qu'il ne put se résoudre à ignorer l'insulte.

Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.

Faisons un concours. L'équipe qui trouve la pire insulte gagne.

But he also never forgot a grudge, was notoriously  short-fused and quick to perceive an insult.

Mais il n'a jamais oublié une rancune, a été notoirement à court de fusion et rapide à percevoir une insulte.

The Algerians allow themselves to threaten and insult the Kabyle sovereignists, but when these peaceful Kabyle activists denounce these abject practices, they are quickly denounced by scurvy lies.

Les Algériens se permettent de menacer et d'insulter les souverainistes kabyles, mais lorsque ces militants kabyles pacifiques dénoncent ces pratiques abjectes, ils sont rapidement dénoncés par des mensonges de scorbut.