Translation of "Handy" in French

0.018 sec.

Examples of using "Handy" in a sentence and their french translations:

That's very handy.

C'est très pratique.

She is handy.

- Elle est habile.
- Elle est pratique.

- My cell phone is handy.
- My mobile phone is handy.

- Mon téléphone portable est facile à utiliser.
- Mon téléphone portable est facile d'utilisation.

That comes in handy.

- Ça arrive à point nommé.
- C'est utile.
- Ça tombe à pic.

It'll come in handy.

Ça sera bien utile.

Keep your gun handy.

- Garde ton arme à portée de main !
- Gardez votre arme à portée de main !

That could come in handy.

Ça pourrait se révéler utile.

The bus stop is quite handy.

L'arrêt de bus est assez pratique.

She's very handy with a saw.

Quelle femme intelligente!

- That's very handy.
- It's very convenient.

C'est très pratique.

- That comes in handy.
- It's comfortable.

C'est confortable.

A gun might come in handy.

Un flingue serait bien utile.

This device may come in handy.

Ce dispositif peut se révéler bien utile.

This phrase might come in handy.

Cette expression peut se révéler utile.

This expression might come in handy.

Cette expression peut se révéler utile.

- I figured this might come in handy.
- I figured that this might come in handy.

J'ai songé que ça pourrait être bien utile.

This may just come in handy someday.

Cela peut se révéler bien utile un de ces jours.

This just might come in handy someday.

Ça pourrait justement se révéler utile, un jour.

That pair of pliers came in handy.

- La pince se révéla utile.
- Les tenailles se révélèrent bien utiles.
- Cette pince s'avéra utile.

I figured this might come in handy.

J'ai songé que ça pourrait être bien utile.

That robot came in handy for many things.

Ce robot a été utile pour beaucoup de choses.

You never know when this might come in handy.

Tu ne sais jamais quand ça se révélerait utile.

Nehmen ihrer Tochter das Handy weg, schalten das WLAN ab.

nehmen ihrer Tochter das Handy weg, schalten das WLAN ab.

Here. Take this with you. It might come in handy.

- Voici. Prends ceci avec toi. Ça pourrait t'être utile.
- Voici. Prenez ceci avec vous. Ça pourrait vous être utile.

Having a small flashlight in your pocket may come in handy.

Avoir une petite lampe de poche dans la poche peut être utile.

Having a few extra batteries handy is never a bad idea.

Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée.

Take this folding umbrella with you. It might come in handy.

Prends ce parapluie pliable avec toi. Cela pourrait être utile.

The media hype around the memorial comes in handy for the airline.

Le battage médiatique autour du mémorial est utile pour la compagnie aérienne.

I can think of some situations in which a knife would come in handy.

Je peux imaginer des situations dans lesquelles un couteau serait bien utile.

I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.

Je n'ai jamais pensé que cet élastique s'avérerait utile lorsque je l'ai mis dans ma poche ce matin.

Bare were her knees, and from her shoulders hung / the wonted bow, kept handy for the prey / her flowing raiment in a knot she strung, / and loosed her tresses with the winds to play.

Pareil est son habit, pareil est son carquois ; / sa flèche semble attendre un habitant des bois ; / un souple brodequin compose sa chaussure ; / au-dessus du genou, les nœuds de sa ceinture / de ses légers habits serrent les plis mouvants / et ses cheveux épars flottent au gré des vents.