Translation of "Display" in French

0.023 sec.

Examples of using "Display" in a sentence and their french translations:

As jewelry and for display.

en bijoux et en présentoirs.

The fireworks display was cancelled.

Le feu d'artifice a été annulé.

Their dramatic display is perfectly timed.

La scène est parfaitement synchronisée.

What is your Skype display name?

Quelle est ton adresse Skype ?

There's organic polymers embedded within the display,

Il y a des polymères organiques intégrés dans l'écran,

The decorator is arranging a display window.

Le décorateur prépare la vitrine.

He never made a display of his learning.

Il n'a jamais étalé son érudition.

The celebrations culminated in a spectacular fireworks display.

Les festivités culminèrent dans une représentation spectaculaire de feux d'artifice.

We spent testing on display ads in AdSense,

que nous avons passé sur des tests d'annonces d'affichage sur AdSense était démentielle,

A display chip the size of a child's fingernail.

une puce de la taille d'un ongle d'un enfant.

The fireworks display heralds the end of the festival.

Le feu d'artifice annonce la fin du festival.

The author doesn't display much talent in his book.

L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres.

To blacks that were able to display Anglo-type features.

uniquement aux noirs ayant des traits anglo-saxons.

And put it on display for other visitors to see.

pour que les autres visiteurs puissent le lire.

And it can shift instantly to this bright warning display.

qui peut afficher en un instant cet aspect lumineux pour faire peur.

- All of you behave similarly.
- You all display similar behavior.

Vous affichez tous le même comportement.

But if you run AdSense along with other display ads,

Mais si vous diffusez AdSense avec d'autres annonces d'affichage,

The world has never seen such a spectacular display of light.

Le monde n'avait jamais vu une telle démonstration de lumière.

One that gets its name from a showy display of aggression.

Il doit sa réputation à ses démonstrations d'agression.

His pictures are on display in various European and American museums.

Leurs images sont exposées dans divers musées d'Europe et d'Amérique.

Its simple display showed the numbers ‘12 02’, but neither Armstrong or Aldrin knew

Son affichage simple montrait les chiffres «12 02», mais ni Armstrong ni Aldrin ne savaient

Launched OLED mobile phones, with a smaller display. This way, they took advantage of

Ils ont lancé des portables OLED avec un plus petit écran. De cette façon, ils ont profité

This calculated display of ruthlessness serves to show the Gallic tribes what is the price

Cet affichage calculé de la cruauté sert à montrer aux tribus gauloises quel est le prix

But when trying to display something on a world map, cartographers rarely use the mercator.

Mais quand ils essayent de visualiser quelque chose sur une carte du monde, les cartographes utilisent rarement Mercator.

- The dress in the shop window caught Marie's eye.
- The dress in the store's display window strikes Maria's eye.

La robe dans la vitrine a accroché l'œil de Marie.

You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.

Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo".

As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.

En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.

We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.

Nous affichons les phrases grisées parce qu'elles peuvent être utiles, mais vous devriez être attentif. Leur signification peut varier un peu de la phrase principale.

"Through shifting hazards, by the Fates' decree, / to Latin shores we steer, our promised land to see. / There quiet settlements the Fates display, / there Troy her ruined fortunes shall repair. / Bear up; reserve you for a happier day."

" À travers les écueils, le courroux de la mer, / nous cherchons les beaux lieux promis par Jupiter : / là nous attend la paix ; là nos yeux avec joie / verront se relever les murailles de Troie. / Vivez, conservez-vous pour les jours du bonheur. "

If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.

S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes.

- "This more, besides, I charge thee to obey, / if any faith to Helenus be due, / or skill in prophecy the seer display, / and mighty Phoebus hath inspired me true, / these warning words I urge, and oft will urge anew: / Seek Juno first; great Juno's power adore; / with suppliant gifts the potent queen constrain, / and winds shall waft thee to Italia's shore."
- Moreover, if Helenus has any foresight, if the seer may claim any faith, if Apollo fills his soul with truths, this one thing, Goddess-born, this one in lieu of all I will foretell, and again and again repeat the warning: mighty Juno’s power honour first with prayer; to Juno joyfully chant vows, and win over the mighty mistress with suppliant gifts. So at last you will leave Trinacria behind and be sped triumphantly to the bounds of Italy.

" Enfin, dans l'avenir s'il m'est permis de lire, / Hélénus ne peut trop le dire et le redire : / Junon fit tous tes maux et les prolonge tous : / de la reine des dieux désarme le courroux ; / n'épargne point l'encens, les vœux, ni la prière : / ainsi tu fléchiras cette déesse altière ; / et tes heureux vaisseaux des bords siciliens / parviendront sans obstacle aux ports ausoniens. "