Translation of "Container" in French

0.016 sec.

Examples of using "Container" in a sentence and their french translations:

The container is full.

Le récipient est plein.

The container is empty.

Le récipient est vide.

Whose container is this?

- À qui est ce récipient ?
- À qui appartient ce récipient ?

This container is completely watertight.

Ce conteneur est complètement étanche.

I can't lift this container.

Je ne peux pas soulever ce conteneur.

The problem with this container is

Le problème avec ce contenant est

Discovery tour in a living container.

Circuit découverte dans un container vivant.

The tools are in the container.

- Les outils se trouvent dans le conteneur.
- Les outils se trouvent dans le récipient.

Then click on your container name,

Cliquez ensuite sur le nom de votre conteneur,

The whole grains are in the container.

Les grains entiers sont dans le récipient.

We had a container with our things

Nous avions un conteneur avec nos affaires

He emptied the container of its contents.

Il a vidé le contenant.

We wanted to sleep in an overseas container

Nous voulions dormir dans un conteneur outre-mer

Because the container contains more than 100 milliliters, it

Étant donné que le contenant contient plus de 100 millilitres, il

The flour in a dry and tightly sealable container.

stocker la farine dans un contenant sec et hermétique.

From honey collectors to world champions in container stacking.

Des collectionneurs de miel aux champions du monde de l'empilage de conteneurs.

This picture was taken outside of a decommissioned shipping container

Cette photo a été prise à l'extérieur d'un conteneur maritime désaffecté

Sascha, we have to turn the container 180 degrees. - Okay.

Sascha, nous devons tourner le conteneur de 180 degrés. - D'accord.

Here we have a container that is larger than 100 milliliters.

Ici, nous avons un contenant de plus de 100 millilitres.

The container hostel is the first of its kind in Germany.

L'auberge conteneur est la première du genre en Allemagne.

Divers or frog people have an air container on their backs.

Les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.

This food will keep for a week in an airtight container.

Cette nourriture se conservera pendant une semaine dans un récipient hermétique.

And stupidly I had it balanced on an ice cream container lid

Et bêtement, je l'avais placé sur le couvercle d'un récipient

It was a like a milk container left out in the sun.

semblable à un carton de lait oublié au soleil.

The container ship kept station outside the harbor until the pilot boat arrived.

Le porte-conteneurs resta immobile au large du port, jusqu'à ce que le bateau-pilote arrive.