Translation of "Carry" in French

0.009 sec.

Examples of using "Carry" in a sentence and their french translations:

Carry on, carry on...

Va de l'avant, va de l'avant,

- Carry this.
- Carry it.

Porte-le.

Carry this.

Porte-le.

Wires carry electricity.

Les fils métalliques sont conducteurs de l'électricité.

Mosquitoes carry malaria.

Les moustiques transmettent la malaria.

- Do you carry a weapon?
- Do you carry weapons?

Portes-tu une arme ?

They can carry something

ils peuvent porter quelque chose

Thus, these people carry

Ainsi, ces personnes effectuent

Tomorrow they carry on.

Demain, ils continuent.

Newspapers carry weather reports.

Les journaux font circuler les bulletins météo.

Carry the bags upstairs.

Porte les sacs à l'étage.

Her voice doesn't carry.

Sa voix ne porte pas.

His opinions carry weight.

Son avis a de l'importance.

Do you carry weapons?

- Portes-tu des armes ?
- Portez-vous des armes ?

Carry out my orders!

- Exécute mes ordres !
- Exécutez mes ordres !

Carry this for me.

- Porte ça pour moi.
- Portez ceci pour moi.

Could you carry me?

Pourriez-vous me porter ?

- I made him carry the suitcase.
- I forced him to carry the suitcase.
- I made him carry the briefcase.

- Je lui ai fait porter la valise.
- Je lui ai fait porter le cartable.

Could carry out their experiments.

afin de pouvoir mener leurs expériences.

You can carry me down!

Vous pouvez me porter!

Carry on with your work.

Continuez votre travail.

Let me carry your suitcase.

Laisse-moi porter ta valise.

Shall I carry your bag?

Veux-tu que je porte ton sac ?

I can't carry a tune.

Je ne sais pas chanter juste.

I can't carry this stone.

Je ne peux pas porter cette pierre.

Do you carry a weapon?

- Portes-tu une arme ?
- Portez-vous une arme ?

Keep calm and carry on.

- Restez calmes et continuez !
- Reste calme et continue !

We don't carry leather goods.

Nous ne transportons pas de produits en cuir.

Let's carry on the discussion.

Poursuivons la discussion !

I don't carry cash anymore.

Je ne transporte plus d'argent liquide.

Tom doesn't carry much cash.

Tom n'apporte pas beaucoup d'argent.

- I cannot carry this suitcase by myself.
- I can't carry this suitcase by myself.

- Je ne peux pas porter seule cette valise.
- Je ne peux porter seul cette valise.

But they carry a certain risk.

Mais elles comportent un risque.

They carry it to the nest

Ils le portent dans la fente

They carry it to their nest

ils le portent à leur nid

Makers who carry out transactions identical.

de décideurs qui réalisent des opérations identiques.

You should carry out your duty.

Vous devriez accomplir votre devoir.

I can't carry all that baggage.

Je ne peux pas porter tous ces bagages.

Let a porter carry your baggage.

Laissez un porteur porter vos bagages.

Only you can carry the bag.

Seul toi peux transporter le sac.

We must carry out that plan.

Il faut exécuter ce plan.

The paper didn't carry the story.

Le journal n'a pas publié l'histoire.

He didn't carry out his promise.

Il n'accomplit pas sa promesse.

He made me carry his baggage.

Il m'a fait porter ses bagages.

He helped me carry the baggage.

Il m'a aidé à porter les bagages.

He had to carry the bag.

Il dut porter le sac.

I will carry through the work.

Je mènerai à bien ce travail.

Carry her to the operating room.

Portez-la en salle d'opération.

You should carry out your promises.

- Tu devrais remplir tes promesses.
- Vous devriez remplir vos promesses.

Soldiers must carry out their orders.

Les soldats doivent exécuter leurs ordres.

Carry the bottle without breaking it.

Portez la bouteille sans la rompre.

Carry the injured to the hospital.

Transportez le blessé à l'hôpital.

This bus can carry fifty passengers.

Cet autobus peut transporter cinquante passagers.

You can't carry on like this.

Vous ne pouvez continuer ainsi.

I can't carry on like this.

- Je ne peux pas continuer ainsi.
- Je ne peux continuer ainsi.

Can you help me carry this?

- Peux-tu m'aider à porter ça ?
- Pouvez-vous m'aider à porter ceci ?

I made him carry the suitcase.

Je lui ai fait porter la valise.

I helped him carry his desk.

Je l'ai aidé à porter le bureau.