Translation of "Boom" in French

0.009 sec.

Examples of using "Boom" in a sentence and their french translations:

The boom, boom, boom, the suits.

boum, boum, boum, les symboles.

Boom! Blinders off.

Boum ! On enlève les œillères.

And then boom.

Et puis boom.

And what happened? Boom.

Que s'est-il passé ? Boum !

Boom, just like that.

Boom, juste comme ça.

Is what's contributing to this boom

c'est que ce qui contribue à cet essor

The small car boom is ending.

La vogue des petites voitures se termine.

And then came the dot com boom.

Et Les boites de technologie ont pris leur essor.

The computer industry is enjoying a boom.

Le secteur informatique vit une période de croissance.

And then boom, they're able to bid

Et puis boum, ils peuvent enchérir

boom, you can sell out really fast.

boom, vous pouvez vendre très vite.

I'm like, here's the legal work, boom,

Je suis comme, voici le travail juridique, boom,

And then, boom, you know, she was gone.

Et là, boum. Elle est partie.

An ensemble of architecture from the economic boom.

Un ensemble d'architecture issu du boom économique.

It is the legacy of the cycling boom

C'est l'héritage du boom du cyclisme

From the blog and boom copying and pasting.

started taking stuff from the blog and boom copying and pasting same old

His voice has to boom out over the waves.

Il faut que sa voix dépasse le bruit des vagues.

I built more features, made it better and boom,

J'ai construit plus de fonctionnalités, fait mieux et boum,

boom, you run out of tide, automatically gets delivered

boom, vous n'avez plus de courant, est automatiquement livré

And then, boom, you'll get more traffic, more backlinks,

Et puis, boom, vous aurez plus de trafic, plus de backlinks,

The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.

Il y a eu après-guerre de longues périodes de prospérité soutenue telles que les booms des périodes Jinmu et Iwato.

Involving everything from asthma to cancer. Boom, there we go.

allant de l'asthme au cancer. Et voilà !

boom of oil discovery decades ago, which makes the UAE

boom de la découverte de pétrole il y a des décennies, ce qui fait des EAU

He amassed a fortune in stock trading during the last boom.

Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier.

The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.

L'économie japonaise était dans un essor sans précédent à cette époque.

So just get the link through the embed code and boom,

Il suffit donc d'avoir le lien le code intégré et le boom,

And then boom, I popped up in the top three spots

puis boom, j'ai sauté dans les trois premiers points

For example, you got a headache for three days in a row, and, boom!

Par exemple, vous avez mal au crâne pendant trois jours de suite, et boum !

Look at the difference there when I put the UV light on him. Boom.

Regardez la différence quand je mets la lumière UV sur lui. Et hop !

General, which are things that the world is currently addicted to and is experiencing a boom similar to the

général, qui sont des choses auxquelles le monde est actuellement accro et connaissent un boom similaire au

Any neutrinos traveling faster than light would radiate energy away, leaving a wake of slower particles analogous to the sonic boom of a supersonic fighter jet.

Tous les neutrinos qui voyageraient plus vite que la lumière émettraient de l'énergie, laissant une traînée de particules plus lentes de manière analogue à la détonation lors de la traversée du mur du son par un avion de chasse.