Translation of "Alexander" in French

0.065 sec.

Examples of using "Alexander" in a sentence and their french translations:

That your king, Alexander,

que votre roi, Alexandre,

Alexander marched on to Phrada.

Alexandre se dirige vers Farâh

My friend Alexander speaks Spanish.

Mon ami Alexandre parle espagnol.

That also Alexander the Great visited.

qu'Alexandre le Grand a aussi consulté.

Alexander Goetzke designed the carousel himself

Alexander Goetzke a conçu le carrousel lui - même

Alexander wrote some sentences in Berber.

Alexandre écrivit quelques prières en berbère.

Alexander goes to the supermarket regularly.

Alexandre va fréquemment au supermarché.

That is why Alexander Goetzke from Munich arrived

C'est pourquoi Alexander Goetzke de Munich est arrivé

Alexander Götzke also has a family to support.

Alexander Götzke a également une famille à soutenir.

The Battle of Issus was a stunning victory for Alexander.

La bataille d'Issos est une victoire retendissante pour Alexandre

The Norwegian Alexander Kristoff wins four times in a row.

Le Norvégien Alexander Kristoff gagne quatre fois de suite.

Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday.

Le Président Alexander Lukashenko a félicité Alexei Dudarev pour son anniversaire.

With designs inspired by our Napoleon  and Alexander the Great series.  

avec des designs inspirés de nos séries Napoléon et Alexandre le Grand.

The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.

Le téléphone fait partie des inventions attribuées à Alexander Graham Bell.

Charging head long ahead of the Companions and Thessalians, Alexander steered his men

Chargeant loin devant les Compagnons et Thessaliens, Alexandre dirigeait ses hommes

Alexander lunged forward at the helm of the Companion cavalry, realizing this was the

Alexandre se précipita à la tête de la Cavalerie lourde des Compagnons, réalisant que c'était le

Together with his son, a certain Alexander, he descended with his army into the plains

Avec son fils, un certain Alexandre, il est descendu avec son armée dans les plaines

On the Makedonian left, Alexander then ordered the center and left flank to slowly advance.

Sur la gauche macédonienne, Alexandre ordonna au centre et au flanc gauche d'avancer lentement.

Philip ordered Alexander to wait for a moment of crisis to occur, before joining the battle.

Philippe ordonna à Alexandre d'attendre le moment favorable pour intervenir,

By publicly humiliating Mihai like this, Alexander hopes to remove him as a potential rival to the throne.

En humiliant publiquement Mihai de cette façàn, Alexander espère le faire disparaître en tant que rival potentiel du trône.

When Alexander the Great addressed him with greetings, and asked if he wanted anything, Diogenes replied "Yes, stand a little out of my sunshine."

Alexandre le rencontra et lui dit : « Demande-moi ce que tu veux et tu l'auras. » Il lui répondit : « Ôte-toi de mon soleil ! »

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov and Gari Kasparov are extraordinary and very famous chess players, all of them from Russia.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov et Gari Kasparov sont des joueurs d'échecs extraordinaires et très célèbres, tous de Russie.