Translation of "Focus" in French

0.015 sec.

Examples of using "Focus" in a sentence and their french translations:

Focus.

Concentre-toi.

Focus!

- Concentre-toi !
- Concentrez-vous !
- Concentre-toi !

- We must focus.
- We have to focus.

Il nous faut nous focaliser.

Try to focus.

Essaie de te concentrer.

When you focus on goals, you focus on results.

Quand vous visez des objectifs, vous visez des résultats.

Don't always focus on keywords; focus on a theme.

ne pas toujours se concentrer sur mots clés; se concentrer sur un thème.

- Adjust the microscope's focus.
- Adjust the focus of the microscope.

Règle le foyer du microscope.

It's the focus question.

C'est la question pour cibler.

Focus on the details.

Concentre-toi sur les détails.

Let's focus on that.

Concentrons-nous là-dessus.

You have to focus.

- Tu dois te concentrer.
- Vous devez vous concentrer.

We have to focus.

Nous devons nous concentrer.

Focus on your breathing.

- Concentre-toi sur ta respiration.
- Concentrez-vous sur votre respiration.

- The image is not in focus.
- The image isn't in focus.

L'image n'est pas cadrée.

And focus on personal development.

et à se concentrer sur leur épanouissement personnel.

I could focus my energy,

J'arrivais à canaliser mon énergie,

We need to maintain focus.

- Nous devons maintenir notre concentration.
- Nous devons rester concentrées.
- Nous devons rester concentrés.

I focus specifically on those babies

Je me spécialise sur les bébés

And focus on my team's voices.

et me concentrer sur les voix de mon équipe.

We can't focus on anything else.

nous ne pouvons pas la porter sur autre chose en même temps.

The regulatory focus of investor questions

Les questions orientées des investisseurs

I want to focus on that.

Je veux me concentrer sur ça.

The image is not in focus.

L'image n'est pas cadrée.

Focus on updating more than continue

Mettre l'accent sur la mise à jour plus que continuer

I'm going to focus on those.

Je vais me concentrer sur ceux-là.

So really focus on your copy.

Alors concentrez-vous vraiment sur votre copie.

Focus on that instead of your words,

Faites attention à ça plutôt qu'à ce que vous dites,

When you speak, don't focus on yourself.

Quand vous parlez, ne pas vous concentrez pas sur vous-même.

When we focus in on the present,

Quand nous nous concentrons sur le présent,

And directly, it is also a focus

et directe, il se concentre également

We need to focus on our strengths.

Il nous faut nous concentrer sur nos points forts.

You need to focus on your strengths.

- Il vous faut vous concentrer sur vos points forts.
- Il te faut te concentrer sur tes points forts.

- I must concentrate.
- I need to focus.

Je dois me concentrer.

I want to focus on the future.

Je veux me concentrer sur l'avenir.

I really need to focus on this.

Je dois vraiment me concentrer sur ceci.

So truly focus on your user experience.

Alors, concentrez-vous vraiment sur votre expérience utilisateur.

- Yes, and don't just focus on them.

- Oui, et ne vous concentrez pas sur eux.

Then we could focus on the root issue.

Nous pourrions nous concentrer sur le problème de fond.

And your focus needs to be on that."

et l'accent doit être mis là-dessus. »

Focus your attention on each of these words.

Portez bien votre attention sur chacun de ces mots.

It was like I could focus on things,

Je pouvais me concentrer sur certains trucs,

Let's focus on the spaces between the object

concentrons-nous sur les vides dans l'objet

Of rerouting your focus to what really matters.

à rediriger votre attention vers ce qui compte vraiment.

And usually helps us focus in positive ways.

et en général nous aide à nous concentrer de façon positive.

JD: Okay, so focus on the decision-makers.

JD : D'accord, donc concentrez-vous sur les décideurs.

And that's where our focus is right now.

C'est ce que nous nous efforçons d'accomplir actuellement.

, the more it becomes the focus of criticism.

, plus elle devient l'objet de critiques.

The focus shifted over to this-- the brain.

On s'est concentré sur ça... Le cerveau.

Be free to focus our time, energy, and money

on libérerait du temps, de l'énergie et de l'argent

But too often, we just focus on the destination.

Trop souvent, nous nous concentrons uniquement sur la destination.

We focus on the things that we can control,

nous nous concentrons sur les choses que nous pouvons contrôler.

And we focus our efforts first on the reds.

Nous concentrons nos efforts d'abord sur les rouges.

And how much control we have over our focus.

et le niveau de contrôle que nous exerçons sur notre concentration.

We should focus on the word, the common ground.'

qu'il vaut mieux en rester aux mots, qui sont communs à tous.

Focus on looking ahead and using your leg power,

fixer son regard devant soi, et se servir des jambes

Whereas everyday hosts focus on getting the things right --

alors que les hôtes du quotidien se concentrent à bien faire les choses --

Since the best-case scenario for a prevention focus

Dans le meilleur des cas, être orienté prévention

But let’s now focus on present-day South Africa.

Mais concentrons-nous maintenant sur l'Afrique du Sud d'aujourd'hui.

The picture of the tower was out of focus.

La photo de la tour était floutée.

I want you focus on the here and now.

Je veux que tu te concentres sur ici et maintenant.

Focus on the goal. Everything else is a distraction.

Concentre-toi sur l'objectif. Tout le reste n'est que distraction.

I need you to focus and listen to me.

J'ai besoin que tu te concentres et que tu m'écoutes.

Stop worrying about that and focus on your work.

Arrête de te faire du souci pour ça et concentre-toi sur ton travail.

This chapter will focus on the concepts of geometry.

Ce chapitre sera consacré aux concepts de la géométrie.

The time came to focus on my next step.

Le temps est venu de me concentrer sur l'étape suivante.

That's what we need to focus on doing first.

C'est ce sur quoi nous devons nous concentrer en premier lieu.

"Dude, focus on these four blogs. Just update these."

"Mec, concentrez-vous sur ces quatre blogs. Juste mettre à jour ceux-ci. "

This dark side is what we need to focus on.

ce côté sombre est ce sur quoi nous devons nous concentrer.

We tend to focus all of our attention on police

que nous avons tendance à focaliser toute notre attention sur la police

You can take the success and focus on the "why?"

Vous pouvez prendre la réussite et vous concentrer sur le « pourquoi ».

And he can focus more on what he's listening to.

et pour qu'il puisse se concentrer sur ce qu'il écoute.

They can focus on achieving the goals of the group

Ils peuvent se concentrer pour atteindre les objectifs du groupe

Our policymakers will focus their energies on how to adapt

nos décideurs politiques se concentreront sur la manière de s'adapter

I am a neuroscientist, and I focus on the inside,

Je suis neuroscientifique et je me concentre sur l'intérieur,

It is important to focus on the possibility of success

il est important de se concentrer sur les possibilités de réussite

But today I want to focus on just one finding --

Aujourd'hui je veux me concentrer sur une seule découverte --

And then the person was out of focus relatively quickly.

Et puis, la personne a perdu la concentration relativement rapidement.

The focus is still on all the men around Bobenhausen.

L'accent est toujours mis sur tous les hommes autour de Bobenhausen.

A focus on industries that required a large workforce: manufacturing.

se sont focalisées sur les industries requérant une forte main d'oeuvre: les manufactures.

What was your primary focus while you were in college?

- Quelle est la chose dans laquelle vous avez investi le plus d’énergie quand vous étiez étudiant ?
- Quelle est la chose dans laquelle vous avez investi le plus d’énergie quand vous étiez étudiante ?

- We need to stay focused.
- We need to maintain focus.

- Nous devons rester concentrées.
- Nous devons rester concentrés.

I can't focus on two things at the same time.

- Je n'arrive pas à me concentrer sur deux choses à la fois.
- Je ne parviens pas à me concentrer sur deux choses à la fois.

Like a lot of us just focus on new content.

comme beaucoup d'entre nous juste se concentrer sur le nouveau contenu.

Is most people think you have to focus on inbound,

la plupart des gens pensent que vous doit se concentrer sur entrant,

And by asking "how?" you take the focus off the mistake,

Et en vous demandant « comment », vous enlevez l'accent de l'erreur

So, the issue is your focus, the issue is your perspective.

Le problème est ce sur quoi tu te concentres, ta perspective.

It changed from this focus on objective conditions to subjective ones.

L'attention portée est alors passée des conditions objectives aux subjectives.

We like to think of distraction as the enemy of focus.

on aime à penser que la distraction est l'ennemi de la concentration.

There is a focus on populations of need, not of want,

L'attention portée aux besoins de la population, et non à ses désirs,

A committee should apply the focus to the more concrete problem.

Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.

I believe that people tend to focus on the wrong things.

Je crois que les gens ont tendance à se concentrer sur les mauvaises choses.