Translation of "600" in French

0.004 sec.

Examples of using "600" in a sentence and their french translations:

Who visited Egypt around 600 BC,

qui a visité l'Égypte en 600 avant Jésus-Christ.

They host around 600 guests today.

Ils accueillent aujourd'hui environ 600 invités.

His favorite tractor has 600 hp.

Son tracteur préféré a 600 ch.

Remember that this was in 600 BC,

Souvenez-vous, nous sommes en 600 avant Jésus-Christ,

First came the Celts in 600 B.C.

- Les Celtes vinrent en premier en l'an 600 avant J.-C.
- D'abord vinrent les Celtes, en 600 avant Jésus-Christ.

There's already, you know, five, 600 articles

Il y a déjà, vous savoir, cinq, 600 articles

Bedouin from the south, with about 600 Jews,

des Bédouins du Sud, et environ 600 Juifs,

That means there are over 600 million people

Ce qui veut dire qu'il y a plus de 600 millions de gens

Or days where calories are restricted to around 600 cal.

ou de restriction calorique à environ 600 kcal.

Since the Covid crisis, 600 cargo machines land every week,

Depuis la crise Covid, 600 engins cargo débarquent chaque semaine,

Who, when the going gets tough, had 600 guests a day.

qui, lorsque les choses se compliquent, accueillent 600 invités par jour.

I put in just under 600 or 700 for the LPG conversion.

J'ai mis un peu moins de 600 ou 700 pour la conversion au GPL.

To be more precise: in the village of Jukkasjärvi with just 600 inhabitants.

Pour être plus précis: dans le village de Jukkasjärvi avec seulement 600 habitants.

Then I basically have a profit of 600 euros per year and hectare.

alors j'ai en gros un bénéfice de 600 euros par an et par hectare.

So of the 600 trillion cells in your body, most of them are bacteria.

Sur ces milliards de cellules, la plupart sont des bactéries.

Tranquility Base here, the Eagle has landed As around 600 million people watched from

Tranquility Base ici, l'aigle a atterri Alors que 600 millions de personnes environ regardaient depuis la

There is an underground car park with 600 parking spaces and an underground line

Il y a un parking souterrain avec 600 places de parking et une ligne de métro

It is not wrong to use a place used as a mosque for 600 years as a mosque again

Il n'est pas faux d'utiliser à nouveau un lieu utilisé comme mosquée pendant 600 ans