Translation of "Knock" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Knock" in a sentence and their finnish translations:

Knock, knock. Who's there?

Kop, kop. Kuka siellä?

Knock it off.

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!

Knock before coming in.

Koputa ennen kuin tulet sisään.

May happiness knock on your door.

Kolkuttakoot onni ovellesi.

Can we knock it off, please?

- Voisimmeko lopettaa?
- Voisimmeko me lopettaa?

Shut up, or I'll knock you out.

- Pidä turpasi kiinni, tai isken sinut alas.
- Pidä suusi kiinni, tai lyön sinut maahan.

I told you to knock it off.

- Minä käskin sinua lopettamaan.
- Käskin sinua lopettamaan.
- Minä käskin sinua lopettamaan sen.
- Käskin sinua lopettamaan sen.

That negligee is gonna knock his socks off!

Tuo neglige saa hänellä sukat pyörimään jaloissa!

- Cut it out.
- That's enough.
- Knock it off.

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Ja vitut!
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Jo nyt on helvetti!
- Jo nyt on perkele!
- Paskooko karhu metsään?
- Paskooko paavi metsään?
- Itsepähän tätä kerjäsit!
- Antaisit jo olla!

A girl opened the door in answer to my knock.

Tyttö avasi oven, kun koputin.

Tom heard a knock and walked over to the door to open it.

Tom kuuli koputuksen ja käveli ovelle avaamaan sen.

I answered the door when I heard the knock, but there was no one there.

Avasin oven kuultuani koputuksen, mutta sen takana ei ollut ketään.

The last man on Earth sat alone in a room. There was a knock at the door...

Maapallon viimeinen ihminen istui huoneessa. Ovelta kuului koputus.

- Give me a break.
- Cut it out.
- Cut me some slack.
- Cut that out!
- Stop it.
- Give me a break!
- Knock it off.
- Quit fooling around.
- Give it a rest.
- Quit wasting my time.

- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Antaisit jo olla!
- Et enää jaksaisi!
- Et enää viitsisi!
- Et viitsisi jo lopettaa!

- Give me a break.
- Cut it out!
- That's enough.
- I've had enough.
- Enough already!
- Cut me some slack.
- Cut that out!
- Don't make me kill you.
- Give me a break!
- Forget about that.
- Knock it off.
- Quit fooling around.
- Give it a rest.

- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Antaisit jo olla!

- No way!
- Give me a break.
- Come off it!
- Come on!
- Cut it out!
- That's enough.
- I've had enough.
- Let it go!
- Enough already!
- Stop that!
- Forget it!
- Cut me some slack.
- Stop doing that.
- Cut that out!
- Don't make me kill you.
- Forget about that.
- Knock it off.
- Quit fooling around.
- Give it a rest.

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Antaisit jo olla!