Translation of "Beauty" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Beauty" in a sentence and their finnish translations:

Beauty fades.

- Kauneus kuihtuu.
- Katoavaista on kauneus.

You're a beauty.

Olet todellinen kaunotar.

- She is a real beauty.
- She's a real beauty.

Hän on todellinen kaunotar.

She's a natural beauty.

Hän on luonnonkaunis.

She is endowed with beauty.

Hänellä on kauneuden lahja.

Her beauty was beyond description.

Hänen kauneutensa oli sanoinkuvaamaton.

Mary is a real beauty.

Mary on todellinen kaunotar.

I can't forget her beauty.

En voi unohtaa hänen kauneuttaan.

I envy you your beauty.

Kadehdin kauneuttasi.

I was awed by the beauty

Kauneus herätti minussa pelonsekaista kunnioitusta,

She has an eye for beauty.

Hänellä on loistava estetiikan taju.

That car is a real beauty.

Tuo auto on todellinen kaunotar.

- She has beauty as a point in her favour.
- She has the advantage of beauty.

Hänellä on etunaan hyvä ulkonäkö.

Nature endowed her with wit and beauty.

- Luoto siunasi häntä älyllä ja kauneudella.
- Luonto soi hänelle älykkyyttä ja kauneutta.

We admired the beauty of the scenery.

Ihailimme maiseman kauneutta.

Switzerland is famous for its scenic beauty.

Sveitsi on kuuluisa luonnonkauneudestaan.

She intends to participate in a beauty contest.

Hän aikoo ottaa osaa kauneuskilpailuun.

Ugliness has one advantage over beauty: it lasts.

Rumuudella on yksi etu kauneuteen nähden: se pysyy.

Do you mean you hide your beauty intentionally?

Tarkoitatko että kätket tahallasi kauneutesi?

She plans to take part in the beauty contest.

Hän aikoo osallistua kauneuskilpailuun.

The artistic beauty of the garden is truly amazing.

Puutarhan taiteellinen kauneus on aivan hurmaavaa.

They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms.

He tanssivat kirsikankukkien kauneuden huumaamina.

Beauty without grace is like a rose without a scent.

Kauneus ilman aistikkuutta on kuin ruusu ilman tuoksua.

Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.

Kauneus ei ole ominaisuus olioissa itsessään: se on olemassa vain olioita pohtivan mielessä, ja mielet havaitsevat erilaisen kauneuden.

- Beauty lies in the eyes of the one who sees.
- Beauty is in the eye of the beholder.
- Beauty's in the eye of the beholder.

Kauneus on katsojan silmässä.

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.

Tulevaisuus kuuluu niille, jotka uskovat unelmiensa kauneuteen.

- She's very beautiful.
- She's a beauty.
- She is very beautiful.
- She's very pretty.

Hän on todella kaunis.

Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.

Ehkä minun ei pitäisi kertoa tätä sinulle, mutta olen täysin lumoutunut kauneudestasi.

Beauty is the power by which a woman charms a lover and terrifies a husband.

Kauneus on voima, jolla nainen lumoaa rakastajan ja pitää aviomiehensä sydäntä kauhun vallassa.

Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

Suosionosoitukset petollisia ja katoavaista kauneus: mutta Herraa pelkäävää naista pitämän ylistää.

Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.

Sulous petollista, kauneus katoavaista; mutta Herraa pelkäävää naista tulee ylistää.

I was blinded by your beauty. Now, I'm going to need your name and phone number for insurance purposes.

Sinun kauneutesi sokaisi minut. Nyt tarvitsen sinun nimesi ja puhelinnumerosi vakuutusasioita varten.

The butterflies have taken the places of the queens of fashion and beauty of eighteen centuries ago, and the lizards sun themselves in the sacred seat of the Emperor.

Perhoset ovat korvanneet kahdeksantoista vuosisadan takaiset muoti- ja kauneuskuningattaret, ja liskot ottavat aurinkoa Keisarin pyhällä valtaistuimella.

A human being is part of the whole, called by us Universe, a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separated from the rest — a kind of optical delusion of his consciousness. This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. Our task must be to free ourselves from this prison by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature in its beauty.

Ihminen on osa kokonaisuutta, jota nimitämme maailmankaikkeudeksi, osa rajoittunutta aika-avaruutta. Hän kokee olemassaolonsa, ajatuksensa ja tunteensa erillään muusta — jonkinlainen tietoisuuden harhakuva. Tämä harha on meille eräänlainen vankila, joka rajoittaa meidät henkilökohtaisiin haluihimme ja kiintymään muutamaan läheiseen. Meidän tehtävämme on vapautua tästä vankilasta laajentamalla myötätuntomme kohdistumaan kaikkeen elävään ja luontoon kaikessa kauneudessaan.