Examples of using "Recent" in a sentence and their dutch translations:
Is dit een recente foto?
Is dit een recente foto?
Is dit een recente foto?
Is dit een recente foto?
Is dit een recente foto?
De recente vorderingen in de geneeskunde zijn opvallend.
Zij weet veel van de hedendaagse mode.
- De nieuwste vorderingen van de geneeskunde zijn merkwaardig.
- De recente vorderingen in de geneeskunde zijn opvallend.
De meest recente schatting in de VS
De recente vooruitgang in de geneeskunde is opmerkelijk.
Dit woordenboek is niet de meest recente versie.
Ze zijn dikwijls verhuisd de laatste jaren.
Hij heeft zich onlangs bekeerd naar het Katholicisme.
- Voeg een recente foto toe aan uw aanvraag.
- Voeg bij uw aanvraag een recente foto toe.
Het recente koffietekort bracht veel problemen met zich mee.
De recente frequentie van aardbevingen maakt ons zenuwachtig.
De meer recentere capsule-apparaten bevatten een nicotinezout,
Laten we de meest recente gegevens vergelijken
Naar aanleiding van een recente klacht zullen we onze regels aanpassen.
maar een van de meer recente innovaties in de productie van levensmiddelen,
Is dit een recente foto?
Een recente ontdekking heeft onthuld hoe ze zich 's nachts voeden.
Ik zal een recent voorbeeld geven dat onze gedachtegang veranderd heeft.
Eetgewoonten in China zijn in de laatste jaren in een snel tempo veramerikaniseerd.
Uit een recente enquête bleek dat de bevolkingsdichtheid in de metropool kleiner aan het worden was.
Het recente koffietekort heeft grote problemen in het leven geroepen.
De toekomst van onze onderneming is in gevaar. De laatste jaren hebben we voortdurend verlies geleden.
Maar recente ontdekkingen suggereren dat de verhalen van koning Hrolf in feite een basis hebben.
Ze weet veel over de laatste mode.
Het recente "Newton Project" digitaliseerde al zijn manuscripten, zodat deze in zijn eigen handschrift kunnen worden gelezen.
In een onlangs verschenen artikel over oefeningen om de hersenen jong te houden, werden zowel Esperanto als sudoku vermeld, wat erop wijst dat Esperanto deel begint uit te maken van de volkscultuur.
“De economie drijft landen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan uit elkaar”: zo vat La Stampa de gevolgen samen van recente uitspraken van Barack Obama. Daarin beweerde de Amerikaanse president dat de magere groeiperspectieven van de Verenigde Staten toe te schrijven zijn aan de slechte wijze waarop de eurocrisis wordt bestreden.