Translation of "Gonna" in Dutch

0.020 sec.

Examples of using "Gonna" in a sentence and their dutch translations:

Are we gonna jump, are we gonna rappel?

Moeten we springen? Of gaan we abseilen?

It's gonna be fast, it's gonna be efficient.

...dat is snel en efficiënt.

Gonna say hello?

Kom je hoi zeggen?

What's it gonna be?

Wat wordt het?

He's gonna get axed.

- Hij zal ontslagen worden.
- Hij gaat de schop krijgen.
- Hij krijgt de zak.

You're gonna love this.

Je gaat dit geweldig vinden.

And that's gonna mean it's gonna cut even easier through this cactus.

...en daarmee zaag ik nog makkelijker door de cactus.

We're gonna need this rope.

We hebben dit touw nodig.

What am I gonna do?

Wat ga ik doen?

So, what's it gonna be?

Wat wordt het?

No, this isn't gonna work.

Nee, dit gaat niet werken.

So what's it gonna be?

Wat wordt het?

Nothing's gonna change my world.

- Niets zal mijn wereld veranderen.
- Niets gaat mijn wereld veranderen.

You're not gonna die, eh?

Je gaat toch niet dood, hé?

What are we gonna do?

Wat gaan wij doen?

You ain't gonna cut it.

Ge zult er niet geraken.

I'm gonna fuck Tom up.

Ik ga Tom in elkaar timmeren.

I'm gonna call the police!

Ik ga de politie bellen!

If we're gonna go in there, we're gonna need some sorta light source.

Als we naar binnen gaan hebben we een lichtbron nodig.

Okay, it means we're gonna have to get smart if we're gonna find her.

Dat betekent dat we slim moeten zijn om haar te vinden.

That means it's gonna burn well.

Dat betekent dat het goed brandt.

Same thing is gonna work here.

Dat werkt hier ook.

Your choice, what's it gonna be?

Jouw beslissing. Wat wordt het?

Tomorrow's gonna be a big day.

Morgen wordt een belangrijke dag.

So what are we gonna do?

Wat doen we?

But this is gonna be dangerous.

Maar dat wordt gevaarlijk.

I think I'm gonna shit myself.

Verdomme.

I think I'm gonna stay here.

Ik denk dat ik hier blijf.

Signing off, gonna take a shower.

Ik meld me af, ik ga een douche nemen.

I'm gonna leave her a tip.

Ik zal een fooi voor haar achterlaten.

It's not gonna give me a lot of energy, but it's gonna give me something.

Het geeft niet veel energie maar wel een beetje.

It's gonna be full of all sorts of nasties that are gonna make you sick.

Het zit vol viezigheid dat je ziek maakt.

I'm gonna wanna put this on. There's gonna be a lot of loose rock out there!

Ik moet deze opdoen. Ik zal een hoop losse stenen tegenkomen.

So what are we gonna do? We gonna stick with following the wreckage in that direction?

Wat doen we? Blijven het wrak volgen in die richting...

[Ian] Hello Lewis, you gonna come down?

Hoi Lewis, kom je naar beneden?

This is gonna be our route down.

Dit wordt onze route naar beneden.

You decide, what are we gonna do?

Jij beslist, wat doen we?

Is gonna get skewered by these spikes.

...en wordt het gespietst.

You decide. What are we gonna do?

Jij beslist, wat doen we?

Otherwise, I'm gonna get cold real fast.

Anders krijg ik het snel koud.

So, what's it gonna be? [Bear] Okay.

Dus, wat wordt het? Oké.

They're gonna cause a really nasty rash.

...veroorzaken ze vervelende uitslag.

Whatever you decide, we're gonna do together.

Wat je ook beslist, we doen het samen.

Which of these are we gonna use?

Welke gebruiken we?

Are these sharks gonna pitch up again?

Zullen die haaien terugkomen?

- Who's gonna be there?
- Who'll be there?

Wie zal er zijn?

I think I'm gonna go to sleep.

Ik denk dat ik ga slapen.

I'm gonna get a cell phone tomorrow!

- Ik ben van plan morgen een mobieltje te kopen.
- Ik ben van plan morgen een gsm te kopen.

Sam, this is gonna take you hours.

- Sam, dit gaat uren duren.
- Sam, dit gaat je uren kosten.
- Sam, zo zal je uren bezig zijn.

"Are you gonna do it for the love or the money?" "I'm gonna do it for the money."

Ga je het doen voor de liefde of het geld? Ik ga het doen voor het geld.

Okay, we're gonna try and climb the rope.

We proberen in het touw te klimmen.

I'm gonna use my rope... to sit on...

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

I'm gonna use my rope... to sit on.

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

Helmet off. I'm gonna get moving. This way.

Helm af. Ik ga lopen. Deze kant op.

So, we're gonna fight? Okay, here we go.

Dus we gaan vechten? Daar gaan we.

You never know what you're gonna find. Ooh!

Je weet nooit wat je tegenkomt.

And that's what we're gonna do as well.

En dat doen wij ook.

This is gonna help a lot of people.

Dit gaat een hoop mensen helpen.

That's gonna be our way out. Come on.

Dat is onze weg naar buiten. Kom op.

I'm gonna tie another rope for safety. Okay.

Ik verbind een ander touw voor de veiligheid.

Okay, we're gonna keep moving in that direction.

We blijven doorlopen... ...in die richting.

- I'm gonna shoot him.
- I will shoot him.

- Ik ga hem neerschieten.
- Ik ga hem neerknallen.

I'm tired, so I'm gonna go to sleep.

Ik ben moe dus ik ga slapen, oké?

I'm not gonna sit there and take it.

Ik laat me niet zomaar doen.

Is that guy gonna hurt me or something?

Gaat die mij iets aandoen of zo?

Any movement or splashing is gonna tip them off.

Beweging en gespetter... ...zullen je verraden.

And then this is gonna create masses of smoke,

Daar komt een hoop rook van...

[Bear] This is gonna be a hard one, this.

Dit wordt moeilijk.

Okay, I'm gonna get some water from the canteen.

Ik pak wat water uit mijn fles.

Okay, so now we're gonna find another way down.

Dus we gaan een andere weg naar beneden zoeken.

This is gonna be the fire and the heat

Dit wordt het vuur en de hitte...

And that's gonna keep me off the cold floor.

...en dat houdt me... ...van de koude vloer.