Examples of using "Welcome" in a sentence and their chinese translations:
- 欢迎。
- 欢迎光临!
- 欢迎!
- 欢迎您来!
- 欢迎。
- 欢迎光临!
- 欢迎欢迎!
不用客气。
欢迎回家。
欢迎欢迎!
欢迎!
- 欢迎光临!
- 欢迎欢迎!
- 不用客氣。
- 不客氣。
欢迎来到 Tatoeba。
请!
¨謝謝¨, ¨不客氣¨。
欢迎回来。
欢迎回家。
- 不用客气。
- 不用客氣。
- "谢谢。" "不用谢。"
- ¨謝謝¨, ¨不客氣¨。
欢迎来到我们家。
- 不用客气。
- 不用客氣。
- 不客氣。
- 不客气
欢迎来到我们家。
欢迎来到加拿大!
- 日本欢迎您。
- 歡迎到日本。
- 中国欢迎你们!
- 中国欢迎你!
- 中国欢迎您!
- 欢迎来到中国!
欢迎来到 Tatoeba。
欢迎来到阿拉卡茹.
欢迎来到法国!
欢迎来到柏林。
- 不客气。
- 不用客气。
- 不用客氣。
- 您不必感谢我。
- 欢迎回来。我们想你了!
- 欢迎回来。我们想您了!
欢迎作任何评论。
"谢谢。" "不用谢。"
請。
歡迎來到三藩市。
欢迎来到我们家!
- 我听得到。
- 收到。
- 不客气。
- 不用客气。
不客气。
我受到了热烈欢迎。
没关系!
歡迎來到你的新家。
欢迎回来。我们想你了!
- 不客气。
- 不客气
- 不用客氣。
- 不客氣。
- 不客气
- 不用谢.
- 您不必感谢我。
他们受到了热情的欢迎。
欢迎你加入我们。
来的都是朋友。
您可以做任何您想做的事。
不客气。
我們為她舉辦了一個歡迎會。
- 受到他们的衷心欢迎。
- 受到了他们的热情欢迎。
欢迎会在餐厅举行。
我代表公司歡迎你的來臨。
许多人拒绝了欢迎会的邀请。
为庆祝Jones先生的到来,我们开了一个欢迎会。
用花迎春是中国的传统。
您不必感谢我。
首先,让我们欢迎公司的一个新成员。
在迎接美好的明天前,每個富有的人一定會確保自己有充分地休息!
欢迎光临,现在人很多,请坐下来等一等。
- 多聽不多言, 裡外人不嫌。
- 他聽得多說得少, 在閨房和大廳都很受歡迎。
中国处理于其他国家的联系中,我们欢迎他们重视国与国平等的原则。