Examples of using "Leaves" in a sentence and their chinese translations:
叶子落了。
葉子正在落下來。
秋天树叶会掉落。
叶子慢慢的飘落下来。
生菜葉子很容易枯掉。
火车6点出发。
- 树叶掉在地上。
- 纸掉在地上。
電車五分鐘後要發車。
秋天,叶子会落下。
秋天秋葉落。
我聽到樹葉沙沙作響。
火车6点出发。
树叶变红了。
他明天出发去中国。
这个是枝叶而已。
树叶变红了。
小路上舖滿了落葉。
公車將在五分鐘後開動。
我搭的飛機在六點鐘起飛。
树叶在风中簌簌作响。
火车6点出发。
树叶掉在地上。
火車十分鐘後離開。
他很早就离开父母家了。
树叶在风中簌簌作响。
這班火車九點鐘發車。
他七點鐘去學校。
樹葉在十月開始掉落下來。
我們的火車在八點半出發。
秋天的时候,树叶变色凋落。
你的行为离要求的太远了。
他的文章寫得完美無瑕。
树叶变黄了。
她下周日出发去美国。
水面浮着一片落葉。
当他睡觉的时候,他让窗子一直开着。
这些绿叶到秋天变成红色或黄色。
去伯明翰的火车从3号站台出发。
他看见色彩鲜艳的鸟、花朵和树叶。
藥草的葉子上有幾滴露珠。
他留下或者離開也不關我的事。
火車在今天下午一點半出發。
他每天早上都散步。
秋天到了,樹葉也開始落下。
前往劍橋的列車將於五號月台開出。
这些花的叶子都枯了,得给它们浇水了。
秋天树叶会掉落。
这些花的叶子都枯了,得给它们浇水了。
當他睡覺時, 他總是讓窗戶開著。
这些绿叶到秋天变成红色或黄色。
树上的叶子随着冬天的到来而掉落。
再过两三周,树叶就会变红吧。
能不能请你告诉我火车几点出发?
火车6点出发。
我爸常常在我睡覺的時候出門。
他明天出发去中国。
他快要出院了吧?
他對政治沒有興趣。
池塘里漂浮着零星的几片落叶。
把苦苣洗一下,并把烂叶摘掉。
树叶在风中簌簌作响。
“我们的火车九点就开了。”“别担心。我们会准时到的。”
警察告诉我巴士的末班车在十点出发。
我们要坐四点出发的公交车。
花园里树上的叶子已经完全变红了。
他明天出发去中国。
树上的叶子随着冬天的到来而掉落。
她星期天去紐約。
火車還有五分鐘就要開了,她卻還沒有出現。
问他下一班飞机什么时候开。
山中的小徑舖滿了柔軟的落葉,十分好走。
其他人正在离开呢,要不要等他们走完了我们聊聊?
火車還有五分鐘就要開了,她卻還沒有出現。
但是,我建議你乘 JR 的成田特急(每三十分鐘至一個小時就有一班列車從機場開出),不用轉車這麼麻煩。