Examples of using "Showing" in a sentence and their arabic translations:
عرض الصليب
إنهم يبدون أعراض الانسحاب.
إنهم يبدون أعراض التعود.
تظهر هذا التباين.
إنهم يبدون أعراض اضطراب التحكم في الاندفاع."
هذا فيديو يوضح
إنها تظهر نتائج مذهلة مع اضطراب الكرب التالي للرضح PTSD،
إذًا، ما أعرضه عليكم هنا،
أن إظهار عواطفهم أمر صحي،
مع ظهور المزيد كل يوم.
تظهر القطب الشمالي هكذا
بينما شكلت صفات التعاطف نسبة 70%.
بدون أن أريك أي شيء وبدون أن ألمسك،
يوضح النسب المئوية للأمريكان
المزيد والمزيد من البحوث التي تظهر لنا
أريكم هذه لأنها تعبر عن الجَمال.
لماذا تريني هذه الصّورة؟
وهم يبدون علامات الإدمان:
والطريقة التي يتم بها ذلك كما نرى عبر الأدلة هي
وما يكفي من الطعام، ويحضرون دروسهم؟
عن عرض فوائد الرياضة عليه.
وهذه الاكتشافات الجديدة توضح شيئين:
إنْ بدأت رؤية السعودية 2030 في إظهار بعض النتائج الجيدة،
تبين أن التطعيمات لها تأثيرات غير متخصصة مهمة.
كان سامي يتباهى بسيّارته الرّياضيّة.
والذي أظهر أن الصيام المتقطع كان جيّد للدماغ،
والذي يظهر لنا أن ذلك شيء غير قابل للتخمين.
تظهر أن هذا المركب غير المعروف يمكن أن تكون قدرات على
ما أقوم بعرضه لكم هو صورة في صمت
القوة وإظهار المشاعر هما نفس الشيء.
وأيضاً إظهار أن عملائهم يهتمون بكوكبنا.
كنت أنشىْ فيديوهات على الانترنت أعرض فيها ظواهر كهذه, الغير متوقع,
مظهرًا كيف يمكن للموسيقى أن تغير نظرتنا نحو العالم.
هي صغيرة، لكنها تُظهر أنها بدأت تفهم.
لم يبدِ سامي أيّ أعراض تدلّ على مرض عقليّ خطير.
تثبت أنه ما يصل إلى الثلث يموتون من مضاعفات المرض،
يظهر بحثي بأن هذا يمكن ان يطبق على الشفاء من السكتة.
بل أيضًا لحضور اجتماع كل موظفي الشركة.
في القيام بذلك ، قالوا IAAF الأدلة اللازمة تظهر صلة
توم تم توبيخه بواسطة مديره بسبب تأخره عن العمل.
وهم بشكل ثابت تمامًا، يُظهرون أنّ نصف التجارب السريريّة
يعرضونها، هذا هكذا، هذا كذا، يناقشونها مع اصدقائهم.
وربما مع أطفالكم أيضاً إذا جعلتموهم يشاهدون هذه الأشياء على الانترنت,
ربما عملي هو الاستماع إلى ما يظهره الكون لي
كانت تظهر عليه علامات الإرهاق ، وكان يعاني من الروماتيزم والرئتين السيئة.
وتوضح لنا هذه الخريطة كل المادة الواقعة في هذه المنطقة من السماء،
وحراسة الطريق إلى باريس. ولكن حتى الآن ظهرت عليه علامات الإرهاق وخيبة الأمل.