Translation of "Get the" in Arabic

0.042 sec.

Examples of using "Get the" in a sentence and their arabic translations:

You get the result,

بالتأكيد لديكم النتيجة:

I'll get the food.

سوف أُحضرُ الطعام.

You get the idea.

لقد فهمت المغزى.

You're trying to get the characters, you're trying to get the world,

تحاولون التعايش مع الشخصيات، والعالم،

- Get the fuck out of here.
- Get the fuck out of here!

أغرب من وجهي

Let's get the snake away.

‫لنبعد الحية.‬

Get the lid on him.

‫سأغلق عليه بالغطاء.‬

If we get the sausage

وإذا حصلنا على النقانق

He couldn't get the job.

لم يستطع الحصول على الوظيفة.

You get the truth out.

يمكنك الحصول على الحقيقة.

Okay, we get the rope over.

‫حسناً، سنلقي بالحبل.‬

Anyway, I didn't get the job.

على أي حال، لم أحصل على الدور.

You get the old-growth forest.

‫تصبح في غابة بدائية.‬

Get the fuck out of here.

انقلع من هنا / قحص 😂😂😂😂

- Open the door.
- Get the door.

افتحوا الباب.

Anyway, you get the point, right?

على أية حال، أنت تحصل على النقطة، أليس كذلك؟

Sami didn't get the same treatment.

- لم يتلقّى سامي نفس المعاملة.
- لم يُعامَل سامي بنفس الطّريقة.

If I just get the right clothes,

إذا حصلت على الملابس المناسبة،

You only get the sense of it.

وإنما تكونون حسًا عنه.

For 200 euros, he'd get the passwords.

مقابل 200 يورو، سيحصل على كلمة السر.

But you get the idea, I think.

ولكن أعتقد أن الفكرة وصلتكم.

-Let's get the snake away. -[snake rattles]

‫لنبعد الأفعى.‬

I get the reaction from people saying,

تكون ردة فعل البعض القول:

Get the fuck out of my life.

- لا أريد أن أراك بعد اليوم.
- اخرج من حياتي.

Sami went to get the medicine quickly.

- ذهب سامي بسرعة لإحضار الدّواء.
- ذهب سامي لإحضار الدّواء بسرعة.

You can get the overgrowth of certain bacteria,

يمكن أن يحدث فرط نمو لهذه البكتريا،

Get the resources more directly to the students,

وجعل المصادر تذهب مباشرة إلى الطلاب،

So, you get the answer after 17 min.

إذا تحصلون على الاجابة بعد 17 دقيقة.

Day to get the elephants across the river.

لعبور الفيلة النهر.

But I will try to get the answer right.

ولكن سأحاول الحصول على الجواب الصحيح.

You do the work, and you get the results.

تقوم بالعمل، وتحصد النتائج.

To get the rewards of a little memory fitness.

لتحصد ثمار القليل من لياقة الذاكرة.

I even get the holography de-scattering the light.

وحتى جعلنا الصور ثلاثية الأبعاد تزيل تبعثر الضوء.

To get the knowledge that I so desperately wanted.

للحصول على المعرفة التي أردتها بشدة.

To get the vital access to the Black Sea,

وذلك للتوصّل إلى البحر الأسود

To get the word out to even more people.

لإيصال هذه الفكرة لأشخاص آخرين.

To not let my fear get the best of me.

كي لا أدع الخوف يسيطر علي.

To get the life benefits that some fitness training brings,

لتحصل على امتيازات الحياة التي يقدمها تدريب بسيط على اللياقة،

To get the right doses and combinations to match you?

للحصول على الجرعة والتركيبة الصحيحة التي تلائمك؟

She began to get the feel of her new office.

- بدأت تعتاد مكتبها الجديد.
- بدأت تعتاد على مكتبها الجديد.

I'll get the money from Tom one way or another.

سأحصل على المال من توم بطرقة أو بأخرى.

To get the 60 votes needed to overcome a filibuster.

للحصول على 60 صوتا اللازمة للتغلب على filibuster.

Tom definitely had enough time to get the job done.

لا شك أن توم كان لديه وقت كاف لينجز العمل.

A signal for them to help or get the hell away.

إشارة طلباً للمساعدة أو لأن يبتعدوا.

So across the top, you get the galaxies slowly coming together,

ترون في الأعلى اقتراب المجرات باتجاه بعضها ببطء،

I did undergraduate research to get the flaunt of Vomit Comet

قمت ببحث علمي في الجامعة كي أتباهى بركوبي في الطائرة عديمة الجاذبية

But the dogged Abbasid spearmen began to get the upper hand.

لكن حاملوا الرماح العباسيين الشجعان بدأوا في السيطرة على المعركة

Tom can't stay for long so let's get the meeting started.

توم لا يستطيع البقاء طويلا فلنبدأ الاجتماع

And within limits, the more light we get, the healthier we are.

وفي نطاق الحدود، كلما زادت الإضاءة التي نتعرض لها، كلما صرنا أصحاء أكثر.

So speak up and get the information you need to be healthy.

لذا اصدح بصوتك، واحصل على المعلومات التي تحتاج لتكون سليمًا من ناحية صحية

If I get the answer right, give me a big thumbs up.

إذا أجبت بشكل صحيح, ارفعوا لي إبهامكم.

Because only then you will get the right answers that you need.

لأنها الطريقة الوحيدة التي سوف تحصل بها على الإجابة الصحيحة التي تريدها

I think that's gone through the leather. Let's get the snake away.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬ ‫لنبعد الأفعى.‬

They're worried that they might not get the education that they need.

قلقون لأنهم قد لا يجدون التعليم الذي يحتاجونه

Try and get the fluids out of this? Or the barrel cactus?

‫هل نحاول استخراج السوائل من هذه؟‬ ‫أو الصبار البرميلي؟‬

“‘One small step for man,’ but I didn’t get the second phrase …”

"خطوة صغيرة للإنسان" ، لكنني لم أفعل احصل على العبارة الثانية ... "

You don't get the time to ponder on the lessons life teaches you.

لا تجد الوقت حتى تتأمل في الدروس التي علمتها لك الحياة.

You can see here, you flip the switch and you get the light.

يمكنكم رؤية ذلك هنا، تقلب المفتاح فتحصل على الإضاءة.

LF: How do you think we can get the message out to them?

"ليسا: إذًا كيف برأيك بإمكاننا إيصال الرسالة لهم؟"

You can imagine it takes years to get 'the Knowledge' in your head.

يمكنك التخيل أن الأمر يستغرق سنوات للحصول على ال"معرفة" في دماغك.

Because his family couldn't get out here to get the treatment in time.

لأن عائلته لم تستطع الحضور للحصول على العلاج في الوقت المناسب.

And you get the experience of trying something new and trying diverse products.

وستحصل على تجربة شيء جديد وتجربة منتجات متنوعة.

To get the benefits of a native speaker, at a native-speaker level,

هي أنه للحصول على منافع المتحدث الأصلي، عندما تكون في مستواه،

We get the benefits of added productivity and focus and ideas and creativity,

سوف نحصد الثمار على شكل إنتاجيةٍ أكبر وتركيز وإبداع أكثر،

I wanted to find out if I could get the exercise to work.

أردت أن أعرف إذا تمكنت من إنجاحه.

It was a warning to back off, but they didn't get the message.

‫كان إنذاراً بالتراجع،‬ ‫لكنهما لم يفهما الرسالة.‬

He can now get the IV antibiotics in the comfort of his home:

يمكنه الآن الحصول على المضادات الحيوية الوريدية براحة في منزله،

"Could it be...?" Dima wondered. "Did I finally get the right Al-Sayib?"

تساءل ديما: "أيمكن أن يكون...؟". "هل وجدت "الصائب" الصحيح أخيرًا؟"

You get the documents, fill it in, wait for them to approve it.

تحصل على المستندات، وقم بتعبئتها، انتظر حتى يوافق عليها.

Where did you get the stupid idea of getting into Mr. Sadiq's office?

من أين جاءتكَ هذه الفكرة الغبية كي تدخل إلى مكتب السيّد صادق؟

They battled for years to get the results of all of those trials released

ناضلوا لسنوات للحصول على نتائج جميع تلك التجارب

Because you get the knowledge but do not have the love of the job.

لأنكم هنا تكتسبون المهارة بدون حب للعمل.

I have to try and get the rope... over one of these high branches.

‫يجب أن أحاول وضع الحبل...‬ ‫فوق أحد هذه الغصون العالية.‬

In the case of separation in ancient Rome, he could get the property back

في حالة الانفصال في روما القديمة ، يمكنه استعادة الملكية

The circles retain their shape but are enlarged the closer you get the poles.

الدوائر تبقى على شكلها لكن يتم تكبير حجمها كلما اقتربنا من أقطاب الأرض

Is it right that this guy should get the job he's really hoping to get?

هل من الصواب أن يحصل هذا الشخص على الوظيفة التي طالما تمنى الحصول عليها؟

But to get the adrenaline levels up in the room, all I do is pull here.

ولكن لرفع مستوى الادرينالين في المكان، كل ما أفعله هو أن أسحب هنا.

I noticed that took some of us a little bit of time to get the answer.

لقد لاحظتُ بأن البعض منّا قد استغرق قليلاً من الوقت للحصول على النتيجة.

And we'll try and get the line across and get it to jam in a crevice.

‫سنحاول تمرير الحبل للجهة الأخرى ‬ ‫ونجعله يعلق في أحد الشقوق.‬

Who figured out how to get the cannon through  the mountain passes using man-hauled sledges.

هو من اكتشف كيفية تمرير المدفع عبر الممرات الجبلية باستخدام الزلاجات التي يجرها الإنسان.

The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.

العالم ينقسم إلى الناس الذين يعملون الأشياء، والذين يُشْكَرُونَ عليها.

And that's gonna take me off the ground where you get the snakes, the scorpions, the ants...

‫وهذا سيبعدني عن الأرض‬ ‫حيث الأفاعي والعقارب والنمل.‬

And that's gonna take me off the ground, where you get the snakes, the scorpions, the ants...

‫وهذا سيبعدني عن الأرض‬ ‫حيث الأفاعي والعقارب والنمل.‬

So what you wanna do, you got the latex glove pulled tight over this, you get the head,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

So what we wanna do, you've got the latex glove, pulled tight over this, you get the head,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

So what you want to do, you've got the latex glove pulled tight over this, you get the head,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

So what you want to do, you got the latex glove pulled tight over this, you get the head,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

So, what you want to do, you got the latex glove pulled tight over this, you get the head,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

Okay, so you want me to dig to try and get the tarantula out? [whistles softly] Here we go.

‫حسناً، تريدني أن أحفر ‬ ‫لمحاولة إخراج الرتيلاء؟‬ ‫ها نحن ذا.‬

[Pepe in Spanish] We had to get the economic resources needed for our fight, we had to commit crimes.

كان علينا تأمين الموارد الاقتصادية التي نحتاج إليها لنضالنا، كان علينا ارتكاب الجرائم.

Actually not so much, at least if we go a week ago and get the results of a lotto?

في الواقع ليس كثيرًا ، على الأقل إذا ذهبنا قبل أسبوع وحصلنا على نتائج اللوتو؟