Translation of "Enjoy" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Enjoy" in a sentence and their arabic translations:

- Enjoy your meal!
- Enjoy your meal.

بالصحة و العافية!

Simply enjoy

ببساطة استمتع

Enjoy Edinburgh!

تمتع بأدنبرة!

Enjoy your meal!

بالصحة و العافية!

And enjoy the stage, and I just didn't enjoy it.

وتستمتع بالمسرح؛ ولكنني لم أشعر بذلك.

That enjoy classical music

سيستمتعون كذلك بالموسيقى الكلاسيكية،

Thank you and enjoy!

شكرًا لكم، وأتمنى أن تستمتعوا!

enjoy the great outdoors,

استمتع في الخارج،

People enjoy many things

يستمتع الناس بأشياء كثيرة

Please enjoy your trip.

رِحلة سعيدة!

And enjoy a great view

والأستمتاع بمنظر رائع

Or you enjoy "Top Chef."

أو تستمتع بمشاهدة "توب شيف".

Did you enjoy the movies?

هل استمتعت بمشاهدة الفلم؟

I enjoy watching children play.

أحب أن أشاهد الأطفال يلعبون.

I enjoy playing the blues.

أحبّ عزف موسيقى البلوز.

I think you'll enjoy it.

أعتقد أنّه سيعجبك.

I really enjoy coming here.

كم أستمتع بالمجيء هنا!

"I tend to enjoy horror media."

"أميل إلى الاستمتاع بالوسائط المرعبة".

Time to enjoy the warming sun...

‫حان الوقت للاستمتاع بدفء الشمس...‬

Did you enjoy yourself last evening?

هل استمتعت بالامس؟

Did you enjoy the party yesterday?

هل استمتعت بالحفلة بالأمس؟

Sami wanted to enjoy his life.

كان سامي يريد أن يستمتع بحياته.

I don't really enjoy doing this.

لا استمتع بفعل هذا

Where people enjoy each other's company effortlessly,

عندما يستمتع الأفراد برفقة بعضهم بغير عناء،

- Enjoy your meal!
- Have a good meal!

شهيّة طيّبة!

I guess the kids today can't enjoy much

أعتقد أن الأطفال اليوم لا يمكنهم الاستمتاع كثيرًا

But Mihai didn't enjoy his victory for long.

لكن ميشيل لم يتمتع بفوزه لفترة طويلة

- Did you enjoy yourself?
- Did you have fun?

هل استمتعت؟

I don't suffer from insanity - I enjoy it!

أنا لا أعاني من الجنون، أنا أستمتع به.

Sami had the right to enjoy his music.

كان لسامي الحقّ في الاستمتاع بموسيقاه.

- Did you enjoy the movie you saw last night?
- Did you enjoy the movie that you saw last night?

هل إستمتعت بفيلم البارحة؟

I'm sure she would enjoy now a happy relationship ...

أنا متأكد أنها كانت لتستمتع الآن بعلاقة سعيدة...

It is to enjoy your time, even doing nothing.

هو أن تستمتع بوقتك، حتى وإن كنت لا تفعل شيء.

And Costa Ricans enjoy higher levels of well-being

ويتمتع الكوستريكيون بمستويات عالية من الرفاهية

And they enjoy life in all its messy reality -

ويسمتعون بالحياة في واقعها الفوضوي،

enjoy your job and then take the day off,

استمتع بعملك بعدها خذ اليوم إجازة،

If there is an activity that you really enjoy,

إن كان هناك نشاط تستمتع به بالفعل.

They lean back like this, oh let me enjoy

إنهم يتكئون على هذا النحو ، واسمحوا لي أن أستمتع

- Enjoy your meal!
- Have a nice meal!
- Bon appetit!

- بالصحة و العافية!
- بالعافية عليك!

We would enjoy a long series of strong sovereign rights,

كنا سنتمتع بالعديد من حقوق المواطنة السيادية،

So that people can enjoy the holidays with their families?

حتى يستطيع الناس أن يستمتعوا بالأجازة مع عائلاتهم؟

You don't really enjoy them if you're honest with yourself -

فأنت لاتستمتع برفقتهم إن كنت صادقًا مع نفسك.

And actually enjoy the social benefits of a native speaker

والتمتع بالمنافع الاجتماعية للمتحدث الأصلي

And we usually don't enjoy participating in this social game

ونحن غالباً لا نسنتمع بالانضمام لهذه اللعبة الاجتماعية

Because he thought he would enjoy seeing Jews get killed.

لأنه فكر أن سيستمتع برؤية اليهود المقتولين.

Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.

بعض زملائي يحبون الكرة الطائرة و آخرون يحبون التنس.

- Did you enjoy the show?
- Did you like the show?

هل أعجبكِ العرض؟

"I’m just gonna enjoy my life and then live it!"

"أنا فقط سأستمتع بحياتي ثم أعيشها!"

- I like to work.
- I like working.
- I enjoy working.

إني أحب أن أعمل.

Tom doesn't know how to relax and just enjoy life.

لا يعرف توم كيف يستريح ويستمتع بحياته.

How could I enjoy the success of what students make?

كيف استمتع بنجاح ما حققه الطلاب؟

At one point, I just couldn't enjoy my success anymore,

في لحظةٍ، لم أعد قادرة على التلذذ بنجاحاتي

Is these dogs are doing it willingly, and they enjoy it.

بأن ماقام به الكلاب كان طوعاً ومستمتعين به

But once you reach the top, you enjoy a great view.

لكن عندما تصل إلى القمة، تستمتع بمنظر رائع.

So now he could enjoy the freedom of his recreational pleasure.

حتى ينعم الآن بحرية بمتعته الترفيهية.

AUDIO: (“Under Salman´s rule, princes still enjoy many material privileges.

"تحت حكم سلمان حظي الأمراء بالعديد من الامتيازات المادية.

I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.

أستَمتِعُ الطَبْخَ لَكِنَّنِي لا أُحِبّ النِّظافة بَعدَهُ.

If there's some way to enjoy studying, could you teach me how?

إن كانت ثمّة طريقة لأستمتع بالدراسة، هلّا أخبرتني عنها؟

It just used to refer to something, you know, you don't enjoy.

كان يُستخدم فقط للإشارة إلى شيء، كما تعلم، لا تستمتع به.

But you might likely have tasted if you enjoy fish sticks or surimi.

لكنكم على الأرجح قد تذوقتموها إن كنتم تفضلون عصي الأسماك أو ال(سوريمي).

So believe me when I go back to those days, I enjoy it

لذلك صدقني عندما أعود إلى تلك الأيام ، أستمتع بها

Although the film is bad, I will enjoy it because I'm with friends.

بالرّغم من أنّ هذا الفيلم سيّء، سأستمتع بمشاهدته لأنّي مع أصدقائي.

I always enjoy listening to classical music when I have some free time.

أحب دائما أن أستمع للموسيقى الكلاسيكية عندما يكون لدي وقت فارغ.

- Do you like to travel?
- Do you like traveling?
- Do you enjoy traveling?

- هل تحب أن تسافر؟
- هل تحب السفر؟

I used to enjoy it, used to like it, when he called me that.

اعتدتُ أن أستمتع بها، وأن أحبها، عندما كان يدعوني بذلك.

And as a result it became far easier for us to enjoy that content alone.

ونتيجة لذلك أصبح الاستمتاع بالمحتوى وحدنا أسهل بكثير.

Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.

لكل فرد الحق أن يلجأ إلى بلاد أخرى أو يحاول الاتجاء إليها هربا من الاضطهاد.

I kind of focused things that I did enjoy and that did make me feel more beautiful.

ركزت نوعا ما الأشياء التي استمتعت بها وهذا جعلني أشعر بمزيد من الجمال.

"I see," Dima sighed. "Sorry for the confusion, then. Enjoy your Fanta, and have a good day."

تنهد ديما وقال: "فهمت، آسف على اللخبطة إذن. استمتع بالفانتا. ويومًا سعيدًا".

But Qutuz, who became known as the “Lion of Ain Jalut”, did not get to enjoy this triumph.

لكن قطز، الذي أصبح يعرف باسم "أسد عين جالوت"، لم يستمتع بهذا الانتصار

He needed to establish a base where his army could winter and enjoy the spoils of its’ raiding.

كان بحاجة إلى إنشاء قاعدة حيث يمكن لجيشه قضاء الشتاء والاستمتاع بغنائم غاراتهم.

- I hope you'll like it.
- I hope you like it.
- I hope that you like it.
- I hope you enjoy it.

آمل أنه يعجبك.

- I love reading books.
- I like reading books.
- I like to read books.
- I love to read books.
- I enjoy reading books.

أحب أن أقرأ الكتب.

Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.

للأمومة والطفولة الحق في مساعدة ورعاية خاصتين. وينعم كل الأطفال بنفس الحماية الاجتماعية سواء أكانت ولادتهم ناتجة عن رباط شرعي أم بطريقة غير شرعية.

Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.

لكل فرد الحق في أن يشترك اشتراكا حرا في حياة المجتمع الثقافي في الاستمتاع بالفنون والمساهمة في التقدم العلمي والاستفادة من نتائجه.

- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in the United States, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million US Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.

لم يتحقق حلم الفرص المتاحة للجميع بالنسبة لكل فرد في أمريكا ولكن الوعد هو قائم بالنسبة لجميع من يصل إلى شواطئنا ويشمل ذلك ما يضاهي سبعة ملايين من المسلمين الأمريكان في بلدنا اليوم. ويحظى المسلمون الأمريكان بدخل ومستوى للتعليم يعتبران أعلى من المعدل المتوسط