Translation of "Authority " in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Authority " in a sentence and their arabic translations:

Competition Authority and Financial Market Authority.

هيئة المنافسة وهيئة السوق المالية.

Of military authority – authority  symbolised by a marshal’s baton.

للسلطة العسكرية - السلطة التي يرمز إليها بهراوة المشير.

It represents the highest possible position of military authority – authority symbolised

إنه يمثل أعلى منصب ممكن للسلطة العسكرية - السلطة التي يرمز

The Palestinian Authority should go.

ينبغي أن تُفسخ السّلطة الفلسطينيّة.

Example: the authority of res judicata.

مثال: سلطة res judicata.

Similarly, face surveillance enables a centralized authority --

وبشكل مشابه، فإن تقنية المراقبة عن طريق الوجه تُمكّن سُلطة مركزية

Ottoman authority in the Balkans would disintegrate.

سوف تتفكّك السلطة العثمانية في البلقان.

We didn't have any respect for authority,

لم يكن لدينا أي احترام للسلطات،

The job where I was defiant with authority,

في وظيفتي التي كنت فيها متحدّية بقوة وسلطة

In AI, we have Milgram's ultimate authority figure.

وفي الذكاء الصناعي، لدينا رجل سلطة مشابه لتجربة (ميلغرام).

Because feelings are the purview of our authority,

‫لأن المشاعر من صلاحيات سلطتنا،‬

Gradually asserted their authority in the Ghor region,

أكدوا تدريجياً سلطتهم في منطقة الغور

I don't have the authority to order that.

ليس لدي الصلاحية الكاملة لآمر ذلك.

Including fairly obvious things like who has budget authority

شاملةً الأمور شديدة الوضوح كمن مسموح له بإجراء الميزانية

Respect for authority and work as its own reward.

واحترامهم للسلطة والعمل كمكافأة في حد ذاته

The section chief seems to like abusing his authority.

يبدو أن رئيس القسم يحب استغلال سلطته.

Numerous subjugated peoples rebelled against the central authority, while the exhausted

تمردت شعوب عديدة مقهورة على السلطة المركزية، بينما كان الجيش المنهك

Guaranteeing them freedom from imperial  authority in exchange for their support.  

تضمن لهم التحرر من السلطة الإمبراطوريّة مقابل تقديم الدعم لهم.

I think the reason why we didn't have respect for authority

أعتقد أن السبب في أنه لم يكن لدينا أي احترام للسلطات

Thus, the circulation of coins bearing Vaballathus’ face undoubtedly solidified his authority

وهكذا ، فإن تداول العملات التي تحمل وجه وهب اللات عزز سلطته بلا شك

Over the Palmyrene domain, but it was also an encroachment on Aurelian’s authority.

في منطقة نفوذ تدمر، لكنه كان أيضًا تعديًا على سلطة أورليان

Nevertheless, Henry saw an opportunity to both further reassert his authority at home

ومع ذلك، رأى هنري فرصة لإعادة تأكيد سلطته في الداخل

Whose mercenaries he could again use  to re-assert his authority in Gaul.  

ويمكن أن يستخدم مرتزقته مرة أخرى لإعادة تأكيد سلطته في بلاد الغال.

Have weakened his authority. Nevertheless,  he planned to renew his campaign next year.  

ربما أضعف سلطته. ومع ذلك، خطط لإعادة حملته العام القادم.

And because the decisions taken by the public authority constitute an administrative act

ولأن القرارات التي تتخذها السلطة العامة تشكل عملا إداريا

Of the republican forces, an appointment that gave him supreme authority over the forces

بأن تم منحه أن يكون له السلطة العليا على قوات

Mamai continued attempts to re-affirm his authority and control over the tributary lands

واصل ماماي محاولاته لتأكيد سلطته وسيطرته على الأراضي الخاضعة

What ultimately impacted the battle the most was the authority and respect that Tokugawa’s

أكثر ما أثر في المعركة في نهاية المطاف هي السلطة والاحترام اللذين

Western Schism eroded any authority that the papacy had in calling for a crusade.

الانشقاق الغربي لم يسمح لأيّ سلطة دعتها البابوية إلى شن حملة صليبية.

The sovereign authority is the one that is able to impose his will, inside

السلطة السيادية هي السلطة التي هي قادرة على فرض إرادته ، في الداخل

The sovereign authority is also the one who is able to treat as equals

السلطة السيادية هي أيضا واحدة قادر على معاملة متساوية

This gave him authority over Roman governors and military forces in Syria and Upper Mesopotamia,

وقد منحه ذلك السلطة على الحكام الرومان والقوات العسكرية في سوريا وبلاد ما بين النهرين

The state can be defined, from a point of view institutional, as the sovereign authority

يمكن تعريف الدولة ، من وجهة نظر المؤسسية ، باعتبارها السلطة السيادية

He used his authority to gather some 20  maniples and fall back to assist the left.  

استخدم سلطته لجمع حوالي 20 راية من الفيلق الروماني والعودة لمساعدة اليسار.

But in no way did the ruling dynasty challenged the authority of the Mongols who legitimized

لكنّ السلاسة الحاكمة لم تتحدى بأي شكلٍ الذينَ أجازوا

On the pretext of going to war with the  tribes considered to be under his authority,  

بحجة خوض الحرب مع القبائل التي تعتبر تحت إمرته

A sense of victory and authority he needed to secure his position at home, nor would

الشعور بالنصر والسلطة التي يحتاجها لتأمين منصبه في الوطن

Whose value is only provisional and which is not endowed with the authority of res judicata.

قيمته مؤقتة فقط والتي لا تتمتع بسلطة res judicata.

A leader of his stature to retain his authority  over the many tribal warlords under his command.  

لزعيمٍ في مكانته المحافظة على سلطته على العديد من أمراء الحرب القبليّة تحت إمرته.

For over 20 years he relied on the Huns and Alans  to stamp his authority on the Visigoths, Franks,  

واعتمد على الهون و الألان لما يزيد عن 20 عاماً، لتأكيد سلطته على القوط الغربيين، الفرنجة

As a reminder, a unilateral administrative act is a legal act emanating from an administrative authority intended to produce legal effects

للتذكير ، فإن العمل الإداري الانفرادي هو عمل قانوني صادر عن سلطة إدارية تهدف إلى إحداث آثار قانونية

Some result from the sole authority of the law, others arise from a fact personal to the one who is obliged.

ينتج بعضها عن السلطة الوحيدة للقانون ، وينشأ البعض الآخر من حقيقة شخصية إلى الشخص الملزم.

- A material element which consists in the transmission of the disease by violation of the measures provided for by the public authority.

- عنصر مادي يتألف من انتقال المرض عن طريق مخالفة الإجراءات المنصوص عليها في السلطة العامة.

The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.

إن إرادة الشعب هي مصدر سلطة الحكومة، ويعبر عن هذه الإرادة بانتخابات نزيهة دورية تجري على أساس الاقتراع السري وعلى قدم المساواة بين الجميع، او حسب أي إجراء مماثل يضمن حرية التصويت.