Translation of "Soorten" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Soorten" in a sentence and their turkish translations:

En 1,8 miljoen bekende soorten.

bir sistemin parçalarıyız.

Er zijn 340 soorten kolibries.

- Sinekkuşlarının 340 türü vardır.
- 340 tür sinek kuşu vardır.
- 340 tane sinek kuşu türü vardır.

Er bestaan veel soorten koffie.

- Birçok çeşit kahve vardır.
- Birçok tür kahve vardır.

Ze kweekt veel soorten bloemen.

O birçok türde çiçek yetiştirir.

Welke soorten wormen zijn er?

Ne tür solucanlar vardır?

Ik lees alle soorten boeken.

- Her tip kitabı okurum.
- Her tür kitabı okudum.

Men onderscheidt verschillende soorten vissen.

İnsanlar balıkları farklı türlere ayırırlar.

Met twee verschillende soorten donkere materie.

iki temsili evren örneğini görüyorsunuz.

Wij nemen alle soorten betalen aan.

Her türlü ödemeyi kabul ediyoruz.

Ik hou van alle soorten muziek.

Bütün müzik türlerini severim.

Ik luister naar alle soorten muziek.

Her türlü müzik dinlerim.

Ik hou van allerlei soorten muziek.

Her çeşit müziği severim.

We repareren allerlei soorten klokken hier.

Burada her çeşit saati tamir ederiz.

Er komen weldra vele soorten bloemen uit.

Yakında birçok türde çiçek çıkacak.

Hoewel er veel verschillende soorten leds worden gebruikt,

Ve birçok farklı LED türü bulunmakta.

Er zijn drie intelligente soorten op de planeet.

Gezegende üç akıllı tür vardır.

Hoeveel soorten vogels zijn er in jouw achtertuin?

Bahçende kaç çeşit kuş var?

Ik hou van alle soorten films behalve horror.

Korku hariç filmlerin bütün türlerini severim.

Er zitten veel soorten snoep in de schaal.

Kase çok çeşitli şeker içeriyor.

Alle gezonde ecosystemen hebben een verscheidenheid aan soorten nodig.

Tüm sağlıklı ekosistemler çok sayıda farklı türe ihtiyaç duyar.

Zoals vaker bij columnschrijvers, kwamen er allerlei soorten reacties.

Yazarlar için sıkça olduğu gibi, tam bir karışımdı.

Er zijn ontelbaar veel onontdekte soorten in diepe wateren

Okyanusun derinliklerinde keşfedilmemiş sayısız tür var

Tientallen soorten, honderden kikkers, verzamelen zich om te paren.

Düzinelerce türden yüzlerce kurbağa çiftleşmek için bir araya gelir.

Met duizenden verschillende soorten die eten en ruimte zoeken...

Yemek ve alan kapma derdindeki binlerce farklı türün arasında...

Maar na een tijdje zie je de verschillende soorten bos.

Ama bir süre sonra, farklı orman türleri görüyorsunuz.

En in de zomer een veelheid aan verschillende soorten fruit draagt.

ve yazın çeşit çeşit meyve veriyor.

Er zijn nu zes soorten overgebleven, die in twee groepen verdeeld zijn.

Bugün ise sağ kalan altı türü var ve iki gruba ayrılıyorlar.

We associëren de naam van Darwin met “Het ontstaan van de soorten”.

Biz "Türlerin Kökeni" ile Darwin'in adını bağdaştırırız.

Veranderingen in het milieu hebben geleid tot het ontstaan van nieuwe soorten.

Çevredeki değişiklikler yeni türlerin ortaya çıkmasına yol açtı.

En het zijn niet alleen de koralen die gloeien. Allerlei soorten wezens zijn fluorescerend.

Işıyan tek şey mercanlar da değil. Resifte yaşayan her çeşit yaratık yapıyor bunu.

Van de vele soorten apen in Zuid-Amerika... ...opereert alleen het uilaapje in het donker.

Güney Amerika'daki birçok maymun arasından... ...sadece gece maymunları geceleri harekete geçer.

Zullen onze steden een thuis bieden voor allerlei soorten dieren... ...niet alleen 's nachts, maar ook overdag?

Şehirlerimizin her türden vahşi yaşama yuva olduğu bir gelecek. Sadece geceleri değil, aynı zamanda... ...gündüzleri de.