Examples of using "Soorten" in a sentence and their turkish translations:
bir sistemin parçalarıyız.
- Sinekkuşlarının 340 türü vardır.
- 340 tür sinek kuşu vardır.
- 340 tane sinek kuşu türü vardır.
- Birçok çeşit kahve vardır.
- Birçok tür kahve vardır.
O birçok türde çiçek yetiştirir.
Ne tür solucanlar vardır?
- Her tip kitabı okurum.
- Her tür kitabı okudum.
İnsanlar balıkları farklı türlere ayırırlar.
iki temsili evren örneğini görüyorsunuz.
Her türlü ödemeyi kabul ediyoruz.
Bütün müzik türlerini severim.
Her türlü müzik dinlerim.
Her çeşit müziği severim.
Burada her çeşit saati tamir ederiz.
Yakında birçok türde çiçek çıkacak.
Ve birçok farklı LED türü bulunmakta.
Gezegende üç akıllı tür vardır.
Bahçende kaç çeşit kuş var?
Korku hariç filmlerin bütün türlerini severim.
Kase çok çeşitli şeker içeriyor.
Tüm sağlıklı ekosistemler çok sayıda farklı türe ihtiyaç duyar.
Yazarlar için sıkça olduğu gibi, tam bir karışımdı.
Okyanusun derinliklerinde keşfedilmemiş sayısız tür var
Düzinelerce türden yüzlerce kurbağa çiftleşmek için bir araya gelir.
Yemek ve alan kapma derdindeki binlerce farklı türün arasında...
Ama bir süre sonra, farklı orman türleri görüyorsunuz.
ve yazın çeşit çeşit meyve veriyor.
Bugün ise sağ kalan altı türü var ve iki gruba ayrılıyorlar.
Biz "Türlerin Kökeni" ile Darwin'in adını bağdaştırırız.
Çevredeki değişiklikler yeni türlerin ortaya çıkmasına yol açtı.
Işıyan tek şey mercanlar da değil. Resifte yaşayan her çeşit yaratık yapıyor bunu.
Güney Amerika'daki birçok maymun arasından... ...sadece gece maymunları geceleri harekete geçer.
Şehirlerimizin her türden vahşi yaşama yuva olduğu bir gelecek. Sadece geceleri değil, aynı zamanda... ...gündüzleri de.